Arsenic and Old Lace
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:01
Като президент на САЩ,
главнокомандващ на армията

:46:04
и човека,
възложил ви тази работа,

:46:06
настоявам да ме придружите
за инспекцията на новия шлюз.

:46:09
Мисля, че е време да си лягаш.
:46:12
Моля? Кой сте вие?
:46:16
Аз съм Удро Уилсън.
Върви да си лягаш.

:46:20
Не, не сте Уилсън,
но лицето ви ми е познато.

:46:24
Не в момента. Може би по-късно,
като ида на лов в Африка.

:46:28
Приличате на някой, когото
мога да срещна в джунглата.

:46:31
Може би е по-добре
да идеш да си легнеш, Теди.

:46:34
Те двамата
искат да се връщат в хотела си.

:46:38
генерал готълс,
инспектирайте канала.

:46:41
Добре, г-н президент,
отиваме в Панама.

:46:43
Чудесно! Следвайте ме, генерале.
:46:49
Намира се на юг.
:46:55
Е, всичко хубаво!
:47:01
Искам да коригирам объркването.
:47:04
говори за хотела ни.
:47:06
Не сме на хотел.
Дойдохме направо тук.

:47:10
Това не е вашият дом
и не можете да останете тук.

:47:18
С д-р Айнщайн
трябва да спим някъде.

:47:23
Помните, че като момче
можех да съм вироглав.

:47:27
Няма да е приятно за никой, ако...
:47:30
Не трябва да навлизам
в подробности, нали?

:47:33
По-добре да ги оставим
да спят тук.

:47:38
Ела насам. Бързо.
:47:39
Забравих да кажа,
:47:40
че ще превърнем лабораторията
на дядо в операционна.

:47:45
Ще бъдем заети.
:47:51
-Какво мислиш, че намерих долу?
-Какво?

:47:53
Панамския канал.
:47:56
И той е точно с размерите
на г-н Спеналзо.

:47:59
Видях дупката, която копае.
120 на 180 сантиметра.


Преглед.
следващата.