Arsenic and Old Lace
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:15:00
Chceš øíct,
že ty a teta Martha jste zabily 12...

1:15:02
Zabily? Ne. Byla to dobroèinnost.
1:15:05
Vždy to, co dìláme, je milosrdenství.
1:15:08
Tak si jen svého pana Spenalza odneste.
1:15:17
Tohle všechno jste provedly...
1:15:20
pøímo v tomto domì,
a pohøbily je ve sklepì?

1:15:25
To je skvìlé, Johnny!
1:15:28
Nás honí po celém svìtì...
1:15:30
a ony jsou pøímo tady v Brooklynu
a jsou stejnì dobré jako ty.

1:15:34
Cože?
1:15:36
Ty mᚠ12, ony 12.
1:15:39
Já mám 13.
1:15:40
- Ne, Johnny, 12. Nechvástej se.
- Tøináct.

1:15:44
To je pan Spenalzo.
Pak ten první v Londýnì.

1:15:47
Dva v Johannesburgu,
jeden v Sydney, jeden v Melbourne,

1:15:50
dva v San Francisku,
jeden ve Phoenixu v Arizonì.

1:15:53
Ve Phoenixu?
1:15:54
- U èerpací stanice.
- Èerpací...

1:15:57
Tøi v Chicagu a jeden v South Bendu.
1:16:00
To je 13.
1:16:01
Toho v South Bendu nemùžeš poèítat.
Ten umøel na zápal plic.

1:16:05
Neumøel by na zápal plic,
kdybych ho nepostøelil.

1:16:08
Nemùžeš ho poèítat.
1:16:10
Ony 12, ty 12.
1:16:12
Ty dámy jsou stejnì dobré jako ty.
1:16:18
Stejnì dobré, øíkáš.
1:16:21
Tohle vyøešíme snadno.
1:16:24
Potøebujeme jednoho navíc.
1:16:27
To je vše. Jen jednoho navíc.
1:16:31
A já vím moc dobøe koho.
1:16:35
Mám štìstí, že jsem vás zastihl,
doktore Gilchriste.

1:16:38
To se nestává èasto.
1:16:40
Promiòte, že jsem vás vytáhl z postele,
ale jen vy mi mùžete pomoct.

1:16:44
Vím, že Teddy troubí na polnici,
ale to na nesvéprávnost nestaèí.

1:16:47
Kdybyste s ním mluvil,
1:16:49
pøesvìdèilo by vás to. Tady je ten dùm.
1:16:54
- To je Hoskins.
- Kdo?

1:16:56
Co? Øekl jsem...

náhled.
hledat.