Arsenic and Old Lace
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:18:02
Tak to bychom mìli.
1:18:04
Teï si mùžu odpoèinout.
1:18:10
Zatím je to dobré.
1:18:14
Ale ne moc.
1:18:21
Miluješ mì, nebo ne?
1:18:25
Jak se mùžeš ptát?
Má drahá, samozøejmì, že tì miluju.

1:18:28
- Ano?
- Ano, drahá.

1:18:30
Tak proè se ke mnì takhle chováš?
1:18:37
Tolik tì miluju,
že v našem manželství nemohu pokraèovat.

1:18:43
Zbláznil ses?
1:18:44
Myslím, že ne, ale je to jen otázka èasu.
1:18:47
Drahá, chtìla bys mít trojhlavé dìti?
1:18:51
Urèitì nechceš zakládat domácnost
ve vypolstrované cele.

1:18:55
- O èem to mluvíš?
- Nevím pøesnì.

1:18:58
Asi jsem ti to mìl øíct døív, ale...
1:19:01
v naší rodinì je šílenství dìdièné.
1:19:06
Prakticky bìžné.
1:19:09
To, že je Teddy podivín, ještì neznamená...
1:19:12
Ne, drahá. Sahá to daleko pøed Teddyho.
1:19:15
Až k prvnímu Brewsterovi,
který pøiplul na Mayfloweru.

1:19:19
Víš, jak tenkrát indiáni
skalpovali osadníky?

1:19:23
On mìl ve zvyku skalpovat indiány.
1:19:26
Drahý, to je dávná historie.
1:19:28
Budu kandidovat potøetí, doktore,
ale nebudu zvolen.

1:19:31
To znamená konec Rooseveltù
v Bílém domì.

1:19:34
- To si myslíte vy.
- Samozøejmì, jestli bude zemì trvat...

1:19:38
Drahý, to nic nedokazuje.
1:19:40
Podívej se na tety. Jsou Brewsterovy, že?
1:19:43
A jsou to nemilejší,
nejzdravìjší osoby, co znám.

1:19:48
I ony mají své libùstky.
1:19:51
No a co? Tak je tvá rodina bláznivá.
Ty jsi blázen.

1:19:54
Proto tì miluju.
1:19:56
Jsem taky blázen, ale polib mì.
1:19:58
Ne, ne, já...

náhled.
hledat.