1:38:01
Boe! Dalí obì luté zimnice?
1:38:04
Vechna tìla ve sklepì
jsou obìti luté zimnice.
1:38:07
Ne, plukovníku. Tohle je pion.
Chytli jsme ho v Bílém domì.
1:38:10
Odveïte ho a proberte ho.
Dám mu pár otázek.
1:38:13
- Vyslýchání pionù je v mé pravomoci.
- Drte se dál.
1:38:16
Zapomínáte, e jako prezident
jsem také hlavou tajné sluby.
1:38:30
Kdo jste vy?
1:38:32
Jak se jmenujete?
1:38:33
Mortimer Brewster, obvykle.
Ale dnes nejsem ve své kùi.
1:38:36
Jste jeho bratr. ádné protesty.
Musíme ho zavøít.
1:38:40
Neprotestuju, kapitáne.
Klid, pøeètìte si tohle.
1:38:45
Teddy dnes jede do astné doliny.
1:38:47
- Èekám na pana Witherspoona.
- Hlavnì, e bude nìkam pøemístìn.
1:38:50
Straí sousedy tou polnicí.
1:38:52
A co ta pratìná historka o 13 tìlech...
1:39:04
Nespal jsem 48 hodin.
Jsem schopen myslet si cokoli.
1:39:07
Vím pøesnì, jak se cítíte.
1:39:09
Lidé jsou dost hloupí, aby tomu uvìøili.
1:39:11
Loni rozíøil nìjaký cvok fámu o vradách.
1:39:15
Musel jsem pøekopat lán zemì,
ne se prokázalo...
1:39:17
- Co je to?
- Co se dìje?
1:39:19
- Ty papíry jsou neplatné.
- Jak to?
1:39:21
Podepsal se Theodore Roosevelt!
1:39:28
- Vae taxi je obsazené?
- Tratím kadou minutou. Máte zájem?
1:39:32
Jsem Dr. Witherspoon ze astné doliny,
pøijel jsem pro Brewstera.
1:39:36
Chci, abyste nás vzal zpìt do sanatoria.
1:39:40
Vìdìl jsem, e to skonèí ve cvokárnì!
1:39:44
Radìji to nazýváme domovem.
1:39:58
Pane Brewstere?