Arsenic and Old Lace
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:48:00
Popis komplice je v obìžníku na stole.
1:48:03
Pøeèti ho, ano?
1:48:07
Asi 40.
1:48:08
Metr šedesát.
1:48:10
Asi šedesát kilo.
1:48:12
Vystouplé oèi.
1:48:15
Mluví s nìmeckým pøízvukem.
1:48:17
Vystupuje jako doktor.
1:48:19
Dobrá, Macu. Dík.
1:48:21
V poøádku. Doktor to podepsal.
1:48:24
Skvìlé!
1:48:25
Díky, doktore.
Udìlal jste Brooklynu velkou službu.

1:48:34
Ale doktore Einsteine!
1:48:39
- Teï, pane Witherspoone...
- Vy jste Witherspoon, já jsem Brewster.

1:48:42
Je to nakažlivé. Teï vy.
1:48:45
- Nezkoušejte to na mì.
- Podepište.

1:48:47
Jako nejbližší pøíbuzný.
1:48:50
Proè jste to neøekl? Jsem celý zmatený.
Nevšímejte si mì.

1:48:55
Pane Witherporte.
1:48:57
Witherspoone.
1:48:59
Pojïte mi sbalit výstroj.
1:49:03
Výstroj?
1:49:04
Sbalit výstroj. Je to prezident, víte?
1:49:07
A vezmìte s sebou mou polnici.
1:49:11
Prezident.
1:49:21
Žádná zteè!
1:49:35
Opravdu si dìláme velké starosti.
1:49:38
Ale ne, to nemusíte.
1:49:41
- A co já, Mortimere.
- Samozøejmì, drahá.

1:49:45
Budete ve Šastné dolinì velmi šastné.
1:49:47
Máme z toho všeho velkou radost,
ale je tu jedna vìc.

1:49:52
Nechceme, aby se to zkazilo.
1:49:56
Budou zkoumat ty podpisy?

náhled.
hledat.