Arsenic and Old Lace
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

:06:00
Sie vermieten keine Zimmer.
:06:03
Sie erweisen gerne Wohltaten...
:06:07
und bekommen die Gelegenheit dazu.
:06:17
Herr Pfarrer,
tragen Sie Mortimer bitte nicht nach,

:06:21
daB er lhre Tochter
jeden Abend ins Theater fuhrt.

:06:25
Darum geht es eigentlich nicht.
:06:28
Aber ein Mann
mit solchen Ansichten uber die Ehe...

:06:31
EHE, BETRUG UND VERSAGEN
:06:33
...sollte ehrbare Tochter nicht ausfuhren.
:06:39
Ich erkälte mich.
:06:41
Nein, der Pfarrer muBte niesen.
:06:45
Wir durfen Mortimer nichts nachtragen.
:06:47
Er ist verliebt.
Martha und ich sind glucklich daruber.

:06:52
Bisher kam er nur selten zu uns...
:06:55
und jetzt fast jeden Tag.
:06:58
Achte auf deine Worte!
:07:01
Du weiBt, ich fluche nicht.
:07:03
Fur sie ist jedes Wort ein Fluch.
:07:08
Entschuldigen Sie mich?
Nein, Teddy, Schatz. Danke. Ich gehe.

:07:14
-Kommen Sie herein, Mr. Brophy.
-Wir holen die Spielsachen.

:07:18
Mein Nachfolger, Sergeant O'Hara.
:07:20
-Wie geht es lhnen?
-Willkommen in der Nachbarschaft.

:07:24
Neuigkeiten?
:07:26
Nein, keine.
:07:31
Es gibt nichts zu berichten.
:07:34
Wunderbar!
:07:35
Danke, meine Herren. Ruhren.
:07:39
Kennen Sie Herrn Pfarrer Harper?
:07:42
Hallo. Das ist Wachtmeister O'Hara,
der neue Mann.

:07:45
Wie geht's?
Freut mich, Sie kennenzulernen.

:07:51
Die Spielsachen sind neben der Tur.
:07:58
Teddy, hol die Armee und die Marine.

vorschau.
nächste.