Arsenic and Old Lace
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:40:01
?Quiénes son ustedes?
:40:03
?Qué hacen aqui?
:40:06
Tia Abby. Tia Martha.
:40:10
Soy Jonathan.
:40:12
iVayanse de aqui!
:40:14
Soy Jonathan, sabéis.
:40:17
Vuestro sobrino Jonathan.
:40:19
No, no es cierto.
:40:20
No se parece en nada a Jonathan,
asi que no finja.

:40:23
Vayanse de aqui.
:40:25
Veo que aun llevas
el bonito anillo granate...

:40:28
que compro la abuela Brewster
en lnglaterra.

:40:32
Y tu, tia Martha, sigues llevando
el cuello alto...

:40:34
para ocultar la cicatriz que te dejo
el acido del abuelo.

:40:39
Pero la voz se parece a la de Jonathan.
:40:44
?Ha sufrido algun accidente?
:40:46
La cara.
:40:49
EI Dr. Einstein es el responsable.
:40:52
Es cirujano plastico.
:40:54
Pero yo he visto esa cara antes.
:40:59
?Recuerdas cuando llevamos
al pequeno Schultz a esa pelicula...

:41:02
que me dio tanto miedo?
:41:04
Era la misma cara.
:41:09
Tranquilo, Johnny. Tranquilo.
:41:11
No te preocupes. En cinco anos,
le he hecho tres rostros diferentes.

:41:14
Le haré otro rapidamente.
:41:16
Este ultimo. Yo también vi la pelicula...
:41:20
antes de la operacion. Estaba bebido.
:41:24
?Ves, doctor, lo que me has hecho?
:41:27
-Hasta mi familia piensa que yo...
-iJohnny, Johnny!

:41:30
Ahora estas en casa.
:41:34
?Saben...
:41:37
cuantas veces me ha hablado...
:41:40
de Brooklyn, de su casa y sus tias...
:41:43
a las que tanto quiere?
:41:45
Ellas te conocen.
:41:46
Por favor, diganselo.
:41:51
Jonathan,
:41:53
ha pasado mucho tiempo.
:41:55
Que Dios te bendiga. Me alegro
de volver a casa.


anterior.
siguiente.