Arsenic and Old Lace
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:24:01
Oui. De Heidelberg, 1919.
1:24:03
Pourquoi vous être lié à Jonathan ?
1:24:05
Je vous le dirai plus tard, mais partez.
1:24:12
Filez ! Sa mauvaise humeur
rend Johnny dangereux !

1:24:17
D'horribles choses peuvent arriver.
1:24:21
Peu importe Jonathan.
Je me chargerai de lui.

1:24:25
Pensez à vous. Filez !
1:24:28
Qu'avez-vous là ?
1:24:30
Cela me rendra service.
1:24:33
C'est pour les critiques dramatiques. Filez.
1:24:39
Ecoutez-moi, je vous en prie !
1:24:41
Vous venez d'épouser une jolie fille.
1:24:44
Alors, partez !
1:24:51
Le théâtre ne vous a rien appris ?
1:24:54
Ne parlez pas de théâtre.
J'attends M. Witherspoon.

1:24:58
Au théâtre, les gens sont raisonnables !
1:25:00
Avez-vous jamais vu un être
raisonnable à la scène ?

1:25:04
Vous devriez voir certaines pièces !
1:25:07
En sortant de prison,
allez au Théâtre Garrick.

1:25:11
La pièce est si mauvaise,
qu'elle jouera encore à votre sortie.

1:25:14
Il y a un personnage...
1:25:16
qui sait que des assassins
sont avec lui dans la maison.

1:25:19
On lui dit de partir. Part-il ? Non, il reste !
1:25:24
Il n'a pas l'intelligence d'avoir peur,
ou de faire attention.

1:25:29
L'assassin lui dit de s'asseoir. Et alors...
1:25:32
Il prend un siège et s'assied.
1:25:40
Il va se faire lier et bâillonner.
1:25:44
Devinez avec quoi on l'attache ?
1:25:47
La corde du rideau !
1:25:52
Cet idiot s'assied,
tournant le dos à l'assassin.

1:25:55
Il pourrait regarder derrière lui
mais il ne le fait pas !


aperçu.
suivant.