Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Mortimer Brewster.
:03:02
Samo recite, mladiæu.
Nemate se èega bojati.

:03:11
Volio bih da ovo ostane tajnom.
:03:13
Volite je? Naravno da je volite.
Pa ženite se njome, zar ne?

:03:16
Ne shvaæate. Priðite bliže.
:03:18
Ne želim da se proèuje u javnosti.
:03:20
Ja sam Mortimer Brewster.
:03:23
Vi ste tko?
:03:24
Mortimer Brew...
:03:29
To je on!
:03:31
G. Brewster!
:03:33
JAVNI TELEFON
:03:40
Slušaj...
:03:43
Zbogom, draga.
:03:49
Zar ne shvaæaš? Kako se mogu oženiti?
:03:51
Ja, najpoznatiji neženja.
Mrzim ljubavne scene.

:03:54
Napisao sam èetiri milijuna rijeèi
protiv braka!

:03:57
I to za kæer sveæenika,
djevojku iz Brooklyna.

:04:01
Pogledaj kako izgledaš! Što ti je ovo?
:04:04
Broš koji sam posudila od tvoje tetke.
Znaš kako kažu: "Nešto novo..."

:04:08
Znam: "Nešto posuðeno, nešto plavo."
Nešto staro i novo.

:04:11
Rižu i stare cipele.
Da te prenesem preko praga.

:04:14
Slapovi Nijagare i sve te gluposti.
Zar me to èeka?

:04:17
Ne mogu. Neæu te oženiti. I to je to.
:04:20
-U redu, Mortimere.
-To je sve što æeš reæi?

:04:23
Nisi uvrijeðena? Neæeš plakati?
:04:25
-Ne, Mortimere.
-Nemoj ti meni tako!

:04:28
Brak je praznovjerje.
:04:30
Staromodan je...

prev.
next.