Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Molim te, stišaj se!
Zar ne vidiš da moram do lijeènika?

1:04:03
Kakvog lijeènika? Obiteljskog?
1:04:05
Uzmi medeni mjesec,
vjenèani prsten, škrinju...

1:04:08
stavi ih u baèvu i sve gurni niz
slapove Nijagare!

1:04:11
Hvala, draga.
1:04:13
Zašto ipak ne doðete?
1:04:16
Dok ste na putu, ja æu nabaviti potpise.
1:04:21
Da, oba. Samo odmah doðite.
1:04:24
Što je s njom?
1:04:36
Trebam razmisliti o ovome.
1:04:40
Lijeènik, Teddy, potpis...
1:04:43
Hoskins!
1:05:03
Još jedan!
1:05:06
Tetka Abby! Tetka Martha!
1:05:07
-Dolazite!
-Zauzete smo.

1:05:10
Ne, smjesta dolazite!
1:05:13
Što je, dušo? Gdje je Elaine?
1:05:16
Zar mi niste obeæale
da neæete nikoga puštati?

1:05:18
-Jonathan je samo ušao.
-Ne mislim na njega!

1:05:21
Ni na dr. Einsteina! Tko je u škrinji?
1:05:24
Rekle smo ti. G. Hoskins.
1:05:26
Nije g. Hoskins!
1:05:29
Evo!
1:05:32
Tko bi to mogao biti?
1:05:35
-Hoæeš reæi da ga nikad nisi vidjela?
-Da.

1:05:39
Ovo je krasno!
1:05:41
Izgleda da u ovu kuæu svatko može uæi.
1:05:43
Ne izmotavaj se. To je još jedna vaša žrtva!
1:05:47
Kako to možeš reæi?
1:05:50
Taj èovjek je varalica.
1:05:53
I ako misli da æemo ga pokopati
u našem podrumu, grdno se vara.

1:05:58
Priznala si da je u škrinji g. Hoskins.

prev.
next.