1:22:01
I hoæe.
1:22:04
Ali noæas se moramo pobrinuti
za Mortimera.
1:22:07
Ne noæas, tako sam pospan!
1:22:10
Sutra ili neki drugi dan.
1:22:13
Pogledaj me, doktore.
1:22:16
Vidi da to moramo uèiniti, zar ne?
1:22:20
Da, poznat mi je taj pogled.
1:22:23
Malo je kasno za raskidanje partnerstva.
1:22:27
U redu, Johnny. Uèinit æemo to.
1:22:29
Ali brzim naèinom, moe? Kao u Londonu.
1:22:33
Ne, mislim da je ovo osobit sluèaj.
1:22:37
Moda je najprikladniji naèin iz Melbourna.
1:22:41
Samo ne taj!
1:22:44
Dva sata!
1:22:45
I to kada sve svri?
1:22:48
Mrtvac je uvijek mrtvac.
1:22:53
Nemojte, g. predsjednièe.
1:22:55
Ali ne mogu nita potpisati
bez savjetovanja s kabinetom.
1:22:58
Ovo mora biti tajna.
1:22:59
Tajni proglas? Neobièno.
1:23:02
To je jedini naèin da ga nadmudrimo.
1:23:05
-Koga to?
-To je tajna.
1:23:08
Shvaæam!
1:23:10
Mudro.
1:23:11
Tajni proglas mora biti potpisan u tajnosti.
1:23:14
-Naravno, g. predsjednièe.
-Obuæi æu sveèano odijelo.
1:23:17
Veæ ga imate na sebi.
1:23:19
Da. Prièekajte ovdje.
1:23:25
Hej, g. Brewster.
1:23:27
to je ovo, mievi?
1:23:31
-Otiðite iz kuæe.
-Ne vidite da sam zauzet?
1:23:43
Hvala, g. predsjednièe.
1:23:45
Kakvo olakanje. Dobro bi mi dolo piæe!
1:23:48
-Otiðite odavde, hoæete, molim vas?
-to? Glasnije. Ne èujem.
1:23:52
Johnny je loe raspoloen. Odlazite!
1:23:53
-Govorite glasnije. Ne èujem vas.
-Molim vas sasluajte me. Odlazite.
1:23:57
Prestanite! to vam je?
Sluajte, dokt... Jeste li vi doista lijeènik?