Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

1:29:02
Pijmo u tvoje ime.
1:29:05
Za mog dragog, mrtvog brata.
1:29:24
Ta budala!
1:29:25
-On je sljedeæi!
-Ne Teddy!

1:29:29
-Poslije æemo ga srediti.
-Nemojmo ga uopæe.

1:29:31
Moramo brzo djelovati. Brzim naèinom.
1:29:33
Brzim naèinom, da!
1:29:35
Neka bude brzim, pomoæi æu ti.
1:29:52
Pukovnik treba prestati trubiti.
1:29:55
U redu je. Uzet æemo mu je.
1:29:58
Ja æu s njime razgovarati.
Gdje je prekidaè?

1:30:07
Niste došli na sastanak!
1:30:09
Èekao sam vas više od sat vremena.
1:30:13
-Što mu se dogodilo?
-Ništa.

1:30:15
Htio nam je zorno prikazati
jednu predstavu.

1:30:21
Dakle tako.
1:30:22
To se zaista zbilo u toj predstavi?
1:30:25
Sramota! Ne možeš nikome vjerovati.
1:30:27
To su ukrali iz moje predstave.
1:30:30
Drugi èin, baš...
Bolje da poènem ispoèetka.

1:30:35
Naravno.
1:30:42
Morate èuti zaplet!
1:30:48
Majka mi se šminka. Onda odjednom,
kao iz vedra neba...

1:30:52
otvore se vrata i uðe muškarac s brkovima.
1:30:55
Kaže: "Gðice Peaches La Tour,
hoæete li se udati za mene?"

1:30:59
To je prva scena. No moja majka ne kaže
da su vjenèani. To je iznenaðenje!


prev.
next.