Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

1:43:00
Zbogom, tetka Abby, tetka Martha.
1:43:02
Idem u Afriku. Nije li to sjajno?
1:43:08
U redu je.
1:43:11
O, Bože.
1:43:12
A sanatorij je pun stubišta.
1:43:20
Došli ste vidjeti Teddyja, zar ne?
1:43:23
Ne, došao ga je odvesti.
Teddy je opet trubio.

1:43:27
Ne, ne može sada otiæi!
Neæemo to dozvoliti.

1:43:30
Obeæajemo da æemo mu oduzeti trubu.
1:43:32
-Ne želimo se rastati od njega.
-Žao mi je.

1:43:37
Kako možeš to dozvoliti? Obeæao si.
1:43:39
Brewsteri nemaju ništa s tim.
Zakon je zakon!

1:43:43
Teddy je potpisao i mora otiæi.
1:43:46
-Ako ide on, idemo i mi!
-Baš tako.

1:43:52
Zašto ne?
1:43:55
To je nemoguæe.
Nikad ne vodimo zdrave ljude u sanatorij.

1:44:04
Proæi æe nezamijeæeno u svjetini.
To biste mogli srediti.

1:44:08
Možda bi se mogle dobro uklopiti.
1:44:11
Preopasno je. Sukobi, ljubomora...
1:44:17
Budite razumne, moje dame.
1:44:19
Gubim dragocjeno vrijeme.
1:44:22
Još je ubojstava u Brooklynu
koja treba riješiti.

1:44:25
Nije samo to što trubi,
stanje æe mu se pogoršati.

1:44:28
Ako se pogorša,
možda æemo morati kopati u podrumu.

1:44:31
Podrumu?
1:44:33
Teddy prièa da je dolje zakopano 13 tijela.
1:44:37
Ima pravo.
1:44:45
Što?
1:44:46
Da. Pitajte Mortimera.

prev.
next.