Arsenic and Old Lace
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:21:01
Polizia!
1:21:02
Aspettate!
1:21:04
-Non potete andare alla polizia.
-Ah, no?

1:21:06
Sai cosa sta facendo Jonathan?
1:21:08
Sta mettendo il sig. Hoskins
insieme al sig. Spenalzo.

1:21:11
Lasciatelo fare.
1:21:12
DOTT. EINSTEIN: È tutto sistemato.
1:21:15
Piatto e liscio come un lago.
1:21:17
Il presidente sarà molto fiero
del suo canale di Panama.

1:21:23
Johnny, possiamo andare a letto.
1:21:25
Sono 48 ore che non dormiamo.
1:21:29
Dimentichi una cosa, dottore.
1:21:32
Se Jonathan e il sig. Spenalzo
saranno ancora qui domani mattina,

1:21:35
andremo alla polizia.
1:21:37
Li manderò via io, ve lo prometto.
1:21:39
-Allora ti faremo un regalo di nozze.
-Ricordate, niente polizia!

1:21:43
Andate a letto.
1:21:45
Toglietevi quei vestiti.
Sembrate due beccamorti.

1:21:49
Mio fratello Mortimer.
1:21:52
L'ho sentito arrivare.
1:21:54
No! Sono stanco.
1:21:57
Dimentichi che ti devo operare domani.
1:22:01
JONATHAN:
Tu mi opererai domani, dottore.

1:22:04
Ma stanotte ci occuperemo di Mortimer.
1:22:07
Non stanotte. Ho sonno.
1:22:10
Lo faremo domani. O il giorno dopo ancora.
1:22:13
JONATHAN: Guardami bene.
1:22:16
Capisci che dev'essere fatto, no?
1:22:20
Sì, conosco quello sguardo.
1:22:23
È un po' tardi per sciogliere
la nostra società.

1:22:27
D'accordo, Johnny. Lo faremo.
1:22:29
Ma un lavoro rapido, come a Londra.
1:22:33
No, dottore.
Qui ci vuole un trattamento speciale.

1:22:37
Il metodo Melbourne, ad esempio.
1:22:41
Il metodo Melbourne no, ti prego!
1:22:44
Due ore!
1:22:45
E a lavoro finito?
1:22:48
Il tizio di Londra era morto
come quello di Melbourne.

1:22:53
Non lo faccia, sig. Presidente.
1:22:55
Non posso firmare niente
senza I'assenso del mio gabinetto.

1:22:58
Deve rimanere segreto.
1:22:59
Un proclama segreto? È inusuale.

anteprima.
successiva.