Arsenic and Old Lace
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:45:01
Tenho a certeza que os dois
querem chegar ao vosso destino!

:45:04
Minhas queridas tias!
:45:06
Estou tão cheio
com o vosso jantar delicioso,

:45:09
que não consigo mexer-me.
- Pois é, esta-se bem aqui.

:45:12
Encontrei! Encontrei!
:45:16
Cavalheiros, queiram sentar-se!
:45:20
Aqui esta a minha biografia!
:45:24
Uma fotografia de nos dois, general.
:45:27
"O Presidente Roosevelt
com o General Goethals". E o senhor ali.

:45:33
Como eu mudei!
:45:35
Este retrato ainda não foi tirado.
:45:38
Ainda andamos a escavar comportas.
:45:41
Agora, General, vamos ao Panama
inspeccionar a nova comporta.

:45:45
Para o Panama não, querido!
:45:48
Talvez noutra altura, Sr. Presidente.
O Panama fica longe.

:45:51
E la em baixo, na cave.
:45:55
Deixamo-lo cavar o Canal do Panama
na cave.

:45:58
General Goethals...
:46:00
Como Presidente dos EUA,
como Comandante Supremo

:46:04
e como seu superior,
:46:06
exijo que me acompanhe
na inspecção da nova comporta.

:46:09
Teddy! São horas de ires para a cama.
:46:12
Desculpe-me, mas quem é o senhor?
:46:15
Sou o Presidente Woodrow Wilson.
Vai para a cama!

:46:19
Não é nada!
:46:21
Mas a sua cara não me é estranha.
Ainda não me lembro...

:46:25
Talvez mais tarde. Parece-se com
alguém que vou conhecer na selva...

:46:31
E melhor ires para a cama, Teddy.
:46:34
Eles querem voltar para o hotel deles.
:46:38
Va inspeccionar o Canal!
:46:41
Sr. Presidente, vamos ao Panama!
:46:44
Muito bem. Queira seguir-me, General!
:46:49
Fica no sul...
:46:53
Então, "bon voyage".
:46:59
Tia Abby, tenho que corrigir
um equivoco seu.


anterior.
seguinte.