Arsenic and Old Lace
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:46:00
Como Presidente dos EUA,
como Comandante Supremo

:46:04
e como seu superior,
:46:06
exijo que me acompanhe
na inspecção da nova comporta.

:46:09
Teddy! São horas de ires para a cama.
:46:12
Desculpe-me, mas quem é o senhor?
:46:15
Sou o Presidente Woodrow Wilson.
Vai para a cama!

:46:19
Não é nada!
:46:21
Mas a sua cara não me é estranha.
Ainda não me lembro...

:46:25
Talvez mais tarde. Parece-se com
alguém que vou conhecer na selva...

:46:31
E melhor ires para a cama, Teddy.
:46:34
Eles querem voltar para o hotel deles.
:46:38
Va inspeccionar o Canal!
:46:41
Sr. Presidente, vamos ao Panama!
:46:44
Muito bem. Queira seguir-me, General!
:46:49
Fica no sul...
:46:53
Então, "bon voyage".
:46:59
Tia Abby, tenho que corrigir
um equivoco seu.

:47:04
Falou do nosso hotel.
Não temos hotel nenhum.

:47:08
Viemos directamente para ca.
:47:10
Esta casa não é tua.
Desculpem, mas não podem ficar.

:47:18
O Dr. Einstein e eu
precisamos dum sitio para dormir.

:47:22
Lembrem-se que eu sempre soube
ser desagradavel.

:47:26
Não seria agradavel para vocês se...
:47:29
Não preciso de dar pormenores...
:47:33
E melhor deixa-los ca dormir esta noite.
:47:36
Johnny, chega aqui! Depressa!
:47:40
Vamos transformar o laboratorio do avô
numa sala de operações.

:47:45
Tencionamos estar muito ocupados.
:47:50
O que é que achas que eu encontrei aqui?
O Canal do Panama!

:47:56
E é mesmo à medida para o Sr. Spenalzo.
:47:58
Vês aquele buraco? 1,20 de largo por 1,80.

anterior.
seguinte.