Arsenic and Old Lace
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:01
Bunun içinde olmasa ne güzel olurdu.
:29:05
Hey sen!
:29:08
Hani þimþek hýzýyla gelecektin.
:29:10
Ne iþin var burada?
:29:12
Ne iþim mi var? lslýk çaldýðýmý duymadýn mý?
:29:15
lslýk mý? Evet, tabii.
:29:16
lslýk çaldýðýný duydum.
:29:19
-Nasýl görünüyorum?
-Güzel.

:29:20
-Hadi eve git. Ben seni yarýn ararým.
-Yarýn mý?

:29:23
Bilirsin, seni iki günde bir ararým her zaman.
:29:26
Senin þu þakalarýn yok mu? Þapkan nerede?
Bavullarý taksiye koydum.

:29:29
-Hadi ama!
-Çok özür dilerim. Bir aksilik çýktý.

:29:32
Ne o, cesaretini mi kaybettin?
:29:34
O sýk sýk göreceðim bakýþ nerede hani?
:29:38
Yapma! Kulaðýma ýslýk çalma lütfen!
:29:41
Ne oldu? Þu saçýnýn haline bak.
:29:43
Saçým ne renk? Beyazlamýþ mý?
:29:45
Ne oldu sevgilim? Neyin var?
:29:50
Bu çiçekler ne kadar güzel.
:29:52
Keþke sana anlatabilseydim Elaine.
Ne kadar güzel kokuyorsun.

:29:56
Hadi evine git!
:29:57
-Ama sevgilim, biz bugün evlendik.
-Hadi git yat, biraz dinlen.

:30:01
Dinleneyim mi?
:30:04
Kim? Yargýç Cullman mý?
:30:06
Ben Mortimer Brewster. Sizi neden aradýðýmý
söyleyeyim. Mesele Teddy.

:30:10
Hemen gelip sizinle görüþmem lazým.
:30:12
Yarýna kadar bekleyemez.
:30:14
Bu çok çok önemli.
Hemen bir þey yapmamýz lazým.

:30:18
Ama bu ölüm kalým meselesi... Elaine!
:30:21
Lütfen gider misin?
:30:23
Neler oluyor burada?
Ne yapacaðýmý bilmiyorum!

:30:25
-Ne yaparsan yap, oraya oturma!
-Ama Niagara Þelaleleri!

:30:28
-Býrak þelale kendi kendine aksýn!
-Dinle bakalým!

:30:31
Benimle evlenip sonra da dýþarý atamazsýn!
:30:33
Seni evden dýþarý atmýyorum!
Lütfen gider misin artýk?

:30:41
Özür dilerim yargýç bey. Bir þey oldu da.
:30:43
Yargýç bey, Teddy ile ilgili olarak, o...
:30:47
Durmadan borazan çalmasý.
:30:48
Polis onu bir bakýmevine kapatmak istiyor.
:30:52
Buna inanabiliyor musunuz?
:30:54
-Burada kiralýk oda varmýþ.
-Kapa çeneni!


Önceki.
sonraki.