Arsenic and Old Lace
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:19
Þimdi ne yapacaðýz?
:42:22
Hemen bir karar vermemiz lazým.
:42:25
Poliste bu yüzünün resimleri var.
Seni hemen ameliyat etmem lazým.

:42:30
Bir yer bulmalýyýz.
:42:33
Bay Spenalzo'ya da bir yer bulmamýz lazým.
:42:37
Sen o sýçaný kafana takma.
:42:39
Ama o cesedi saklayacak bir yer bulmalýyýz.
:42:42
Bay Spenalzo'yu unut dedim.
:42:44
Ama Johnny,
cesedi arabanýn bagajýnda býrakamayýz.

:42:48
Onu öldürmemeliydin.
:42:50
Sýrf bizim hakkýmýzda
bir þeyler biliyor diye ne yaptýn?

:42:56
Ondan yardým istedik,
ama o bizden para sýzdýrmaya kalktý.

:43:02
Üstelik bana
Boris Karloff'a benzediðimi söyledi.

:43:09
Bu senin marifetin doktor.
:43:11
Bunu bana sen yaptýn.
:43:12
Lütfen Johnny, sakin ol.
:43:14
Bir yer bulur bulmaz yüzünü düzelteceðim.
:43:18
Evet, bu gece, ama önce bir þeyler yemeliyim.
:43:21
Bu sefer yüzümün
kimseye benzemesini istemiyorum.

:43:24
Evet. Ne yapacaðýmý kesinlikle biliyorum.
:43:27
Önce þuradaki parçayý alýp biraz kaldýracaðým...
:43:31
Bu sefer dikiþlere dikkat et.
:43:33
Sen o iþi bana býrak.
:43:34
Güzel kulaklar yapacaðým.
:43:36
-Geçen sefer çok kötü oldu.
-Yeni dikiþler atacaðým.

:43:39
Gözlerinde de Schmidt metodunu
kullanacaðým. Bu benim uzmanlýðým.

:43:42
-Þöyle birleþtirip...
-Gözlerimi býrak.

:43:46
Burnumu da býrak.
:43:47
Zavallý Teddy.
:43:49
Ama galiba bu en iyisi.
:43:54
''Bizim iþimiz neden diye sormak deðil,
bizim iþimiz...''

:43:57
Lütfen þurayý imzalayýn yargýç bey! Afedersiniz.

Önceki.
sonraki.