Arsenic and Old Lace
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:00
Aþaðýda törenin yapýlmasýný bekliyor zavallýcýk.
:09:03
Jonathan evdeyken bir türlü fýrsat bulamadýk.
:09:08
Tanrým.
:09:09
Hep çifte cenaze yapmak istemiþtik.
:09:13
Ama bir yabancýya
tören düzenleyecek deðilim!

:09:17
Demek bir yabancý. Sana nasýl inanayým?
:09:20
Aþaðýda 12 adam yatýyor,
onlarý zehirlediðini itiraf ettin!

:09:23
Evet, öyle. Herhalde yalan söylemeye
tenezzül edeceðimi düþünmüyorsun!

:09:29
Martha, dinle bak neler oldu!
:09:31
''Yalan''mýþ!
:09:48
Söyleyeceklerim seni ilgilendiriyor Mortimer,
burada kalmaya karar verdik.

:09:52
Ayrýca senin gitmene karar verdik,
hem de hemen.

:09:56
Dinle yakýþýklý,
hiç havamda deðilim, seninle tartýþamam.

:09:59
Gidiyor musun yoksa
seni kulaðýndan tutup dýþarý atayým mý?

:10:03
Benim çok ilginç bir hayatým oldu.
:10:06
Martha, hemen buraya gel.
:10:07
Gel de sandýðýn içinde ne var bir bak.
:10:12
Hayýr. Bakma...
:10:36
Býrak da Martha Hala sandýkta ne var görsün.
:10:42
Abby Hala, sana bir özür borçluyum.
:10:45
Sana çok iyi haberlerim var. Jonathan gidiyor.
:10:50
Dr. Einstein'ý ve þu soðuk arkadaþýný da
yanýnda götürüyor.

:10:59
Sen benim aðabeyimsin,
senin de soyadýn Brewster.


Önceki.
sonraki.