Arsenic and Old Lace
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:01
-Orada görüþürüz.
-Sabýrsýzlanýyorum!

:16:03
Doktor, doktor.
:16:04
Nerede þu kaðýtlar? Ýþte burada.
:16:08
Kendini çok mu akýllý sanýyorsun?
Beni alt ettiðini düþünüyorsun. Ama hayýr.

:16:12
Hoskins yüzünden Spenalzo iþini anlatmaktan
korktuðumu sanýyorsun. Korkmuyorum!

:16:16
Spenalzo'yu bulunca...
:16:17
Doktor þunlarý imzaladýktan sonra
Hoskins'i kim duyarsa duysun.

:16:21
O zaman Spenalzo'yu da
duyacaklarýndan emin olun. Evet ya!

:16:24
-Nereye gidiyorsun?
-Doktora gidiyorum. Siz de...

:16:27
Döndüðümde gitmiþ olacaðýnýzý umuyorum.
Beni bekleyin!

:16:30
Onu bekleyeceðiz.
:16:33
Suçluymuþ gibi görünüyordu.
:16:35
Artýk görevimizi yapabiliriz Martha.
:16:40
Gittiðinizi sanmýþtýk.
:16:42
Bir yere gitmiyoruz sevgili halalarým.
Giden Mortimer'dý.

:16:45
Hazýr görevden bahsetmiþken...
:16:47
biz Spenalzo'yu kilere indirirken
siz de bize kahve yapýn.

:16:52
Hayýr Jonathan. Giderken onu da götürmelisin.
:16:54
Aþaðýda Mortimer'ýn bir arkadaþý onu bekliyor.
:16:58
-Mortimer'ýn arkadaþý mý?
-Ayaklarýndan tut doktor.

:17:01
Bay Spenalzo'yla iyi anlaþacaklar.
:17:04
Ýkisi de ölü.
:17:06
Bay Hoskins'i kastediyor olmalý.
:17:08
Bay Hoskins mi?
:17:15
Aþaðýda ne olduðunu biliyor musunuz?
:17:17
Tabii biliyoruz.
Hem o Mortimer'ýn arkadaþý falan deðil.

:17:20
-O bizimkilerden biri.
-Sizinkilerden mi?

:17:23
Evet. Ayrýca yabancýlarýn
kilerimize gömülmesine izin vermeyiz.

:17:27
-Ama Bay Hoskins...
-Bay Hoskins yabancý deðil.

:17:30
Hem Bay Spenalzo için yer yok.
:17:32
Kiler zaten aðzýna kadar doldu.
:17:34
Doldu mu? Neyle?
:17:36
Aþaðýda 12 tane mezar oldu.
:17:45
On iki mezar mý?
:17:46
Yani çok az yerimiz kaldý
ve o yer de bize lazým.

:17:50
Yani sen ve Martha Hala 12 kiþiyi öldürüp...
:17:52
Öldürmek mi? Tabii ki hayýr.
Onlara iyilik ediyorduk.

:17:55
Merhametimizden yaptýk bunu.
:17:58
Yani Bay Spenalzo'nuzu alýn ve gidin.

Önceki.
sonraki.