Arsenic and Old Lace
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:39:05
Neler oldu?
:39:07
Boþverin!
Size bu iþi hallederim dememiþ miydim?

:39:10
Þey, teðmenim!
:39:11
-Kendimizi savunuyorduk.
-Ne oldu? Kavga mý çýkardý?

:39:15
Bu borazaný çalan deðil.
:39:17
-O'Hara'yý öldürmek isteyen öteki kardeþ.
-Sadece Boris Karloff'a benzediðini söyledim.

:39:22
Boris... Çevirin onu.
:39:27
Herhalde bir yerlerde aranýyordu.
:39:30
''Herhalde bir yerlerde aranýyordu'', öyle mi?
:39:33
Karakolda astýðýmýz ilanlara bakmýyorsanýz...
:39:36
bari biraz polisiye hikaye okuyun.
:39:38
Tabii ki aranýyor! lndiana'da!
:39:40
Akýl hastalarýnýn kapatýldýðý
hapishaneden kaçmýþ. Cezasý müebbet.

:39:44
Ýþte benim aðabeyim.
:39:45
Eþkalinde ''Karloff'a benziyor'' diye yazýyordu.
:39:49
Neden onu bayýlttýnýz?
:39:51
Bizi zorla kilere indirmeye kalktý.
Güya orada 13 ceset varmýþ.

:39:54
On üç ceset var diyor...
:39:56
ve siz adamýn akýl hastasý olduðundan
þüphelenmiyorsunuz ha?

:39:59
Saðol dostum.
:40:00
Karakola gelmememin nedeni ise...
:40:02
Bütün gece neredeydin? Aman anlatma.
:40:04
Burada, Mortimer Brewster'la
bir oyun yazýyordum.

:40:08
O oyun üzerinde çalýþacak çok vaktin olacak.
:40:11
Açýða alýndýn.
:40:12
Hadi þimdi karakola dön.
:40:14
Bu adamý ayýltýn ve suç ortaðýný bulun.
:40:17
Kaçmasýna yardým eden adamý. O da aranýyor.
:40:20
Al.
:40:21
48 saattir bu adamlarýn peþindeyim.
Ne yemek yedim, ne uyudum.

:40:24
Brooklyn'in bu haline þaþmamalý.
:40:26
Sizin gibi bu masallara kanan salaklarý
polis yaparlarsa böyle olur.

:40:30
Kilerde 13 ceset varmýþ.
:40:32
Ama kilerde 13 ceset var!
:40:35
-Sen de kimsin?
-Ben Baþkan Roosevelt.

:40:39
-Bu da kim?
-Borazaný çalan o.

:40:43
Nasýlsýnýz albay?
:40:48
Albay, borazanýnýzý son kez öttürdünüz.
Götürün bu adamý buradan.

:40:52
Tanrým! Bir sarýhumma kurbaný daha mý?
:40:54
Kilerdeki cesetlerin hepsi sarýhumma kurbaný.
:40:57
Hayýr albay. Bu bir casus.
Onu Beyaz Saray'da yakaladýk.


Önceki.
sonraki.