Cover Girl
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:47:02
- Arrivo.
- Miss Parker...

:47:04
- Ah, buonasera, Miss Jackson.
- Salve.

:47:07
Perché non mi ha detto
che voleva una ragazza vivace?

:47:10
Dovetti trattenermi, nel suo...
:47:13
- Ti ha dato di volta il cervello?
- Sono io...

:47:16
...che faccio emergere queste doti?
- Permesso.

:47:19
Non potremmo parlare
nel suo camerino?

:47:22
- Vede, io mi cambio con altre sette.
- Si cambia con altre sette ragazze?

:47:26
Sì, e parlano sempre tanto
e si spogliano e si vestono...

:47:32
Non è più semplice se ci sdraiamo
per terra e ci lasciamo calpestare?

:47:35
- Che cosa ci facciamo qui?
- Offriamo un lavoro a Miss Parker.

:47:39
- Ma io un lavoro ce l'ho già.
- Rusty, devi cambiarti.

:47:43
- Signor McGuire.
- Permesso.

:47:45
Senti, gli siamo decisamente
tra i piedi. Perché non...

:47:47
Cosa ne direbbe di venderci
il contratto di Miss Parker?

:47:50
Miss Parker non ha un contratto.
:47:52
- No... Cosa aspettiamo, allora?
- Non lo so. Che cosa aspetta?

:47:56
Quindi Miss Parker è libera
di lavorare per me, se lo vuole?

:47:59
Sarebbe libera di lavorare
per lei, se lo volesse...

:48:02
...che abbia firmato
un documento o meno.

:48:05
Lei non capisce come la gente
possa lavorare in questo modo, vero?

:48:08
- No, infatti.
- No, appunto.

:48:12
- Cambiati, Rusty.
- D'accordo.

:48:14
- Beh, spero di rivederla di nuovo.
- Non vedrà altri che me, bellissima.

:48:20
Sembra una prospettiva entusiasmante,
trattandosi del grande Noel Wheaton.

:48:26
Lui ha detto che è libera di venire
a lavorare per me, se lo vuole.

:48:29
- So che lo ha fatto. Buonanotte.
- Buonanotte.

:48:35
- La mia tromba non era accordata.
- L'avevo sentita, una nota stonata.

:48:39
Tesoro! Sei stata fantastica stasera.
:48:42
Oh, mi scusi. Devo averla
scambiata per un'altra.

:48:46
- Molto lieto di vederla.
- Con permesso.

:48:49
Mi scusi.
:48:53
- Aspetti.
- Fate largo!


anteprima.
successiva.