Double Indemnity
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Upravo sam se sunèala.
:08:03
Nadam se da nije bilo golubova.
:08:06
Što se tièe te polise, gðo Ditrihson,
ne bih da vam oduzimam vreme, ali...

:08:08
Ako želite da nešto obuèem,
odmah æu siæi.

:08:13
Neti, odvedi gospodina
Nefa u dnevnu sobu.

:08:19
Gde je dnevna soba?
:08:20
Tamo je, ali liker drže zakljuèan.
:08:22
Poneo sam svoje kljuèeve.
:08:33
U sobi se još uvek oseæao
miris cigara od prošle noæi.

:08:37
Roletne su bile navuèene
i zraci sunca su ulazili u sobu,

:08:39
otkrivajuæi prašinu koja je
bila u vazduhu.

:08:44
Na klaviru, u otmenim ramovima,
bile su slike

:08:46
g. Ditrihsona i Lole, njegove
æerke iz prvog braka.

:08:51
Na stolu je stajala staklena
kugla sa crvenom ribicom u njoj.

:08:56
Iskreno, nije me previše
zanimala ta zlatna ribica,

:08:59
niti slike g. Ditrihsona
i njegove æerke.

:09:04
Mislio sam o onoj dami odozgo
i naèinu na koji me je gledala.

:09:08
Želeo sam da je vidim
ponovo, izbliza.

:09:11
Bez tog glupog stepeništa
izmeðu nas.

:09:19
- Nisam se dugo zadržala, zar ne?
- Ne, uopšte, gðo Ditrihson.

:09:22
Nadam se da izgledam pristojno.
:09:24
- Savršeno.
- Zovete se Nef, jel' tako?

:09:26
Da, sa dva f. Kao Filadelfija.
Znate prièu.

:09:29
Koju prièu?
:09:30
"Filadelfijsku prièu" (film iz 1940.).
:09:32
Hajde da sednemo i poprièamo
o osiguranju.

:09:35
Moj muž mi nikad ništa ne govori.
:09:36
Osigurana su dva auta,
lasan i plimut.

:09:41
Ugovor je potpisan sa
g. Ditrihsonom na tri godine,

:09:44
ali je polisa istekla.
:09:47
Lepa narukvica, gospoðo Ditrihson.
:09:51
Kao što rekoh, polisa je istekla.
:09:54
Dozvoljavamo produžetak
od trideset dana, ali to je sve.

:09:56
Pretpostavljam da je
bio prezauzet na Long Bièu.

:09:59
Da li mogu da ga
naðem uveèe kod kuæe?


prev.
next.