Double Indemnity
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Biæe voz, Volter.
Baš kako ti želiš.

:36:05
Sve æe biti bez greške.
:36:26
Zdravo, g. Nef.
:36:29
- Ja sam.
- Nešto nije u redu?

:36:33
- Èekala sam vas.
- Mene? Zašto?

:36:35
Mislila sam da me povezete
ako idete u mom pravcu.

:36:43
- Gde je to?
- Daun Hil. Kod Vermonta.

:36:47
Ah, da. Severozapadni ugao
Vermonta i Frenklina, jel' tako?

:36:50
Biæe mi drago.
:36:56
Idete na klizanje.
Volite da klizate?

:36:59
Svejedno mi je.
:37:02
- Veèeras vam je naroèito
svejedno? - Da.

:37:07
U kuæi je loša atmosfera.
Otac me ne razume,

:37:10
a Filis me mrzi.
:37:13
- Nezgodan je?
- Zato moram ponekad da lažem.

:37:17
- Znaèi, nije Vermont i Frenklin?
- Jeste, ali nije Ana Metjuz.

:37:22
Nino Zaketi. Neæete im
reæi, zar ne?

:37:27
- Razmisliæu.
- Nino nije kao što kaže moj otac.

:37:29
Nije imao sreæe.
Studirao je medicinu,

:37:32
a noæu je radio kao
razvodnik u bioskopu.

:37:35
Nagomilao je dugove,
podigao kredit,

:37:38
a onda je izgubio posao
zbog svaðe sa šefom.

:37:41
Tako je tvrdoglav.
:37:44
Skupo ga je koštalo.
:37:45
Moj otac misli da niko nije
dovoljno dobar za mene.

:37:47
Osim, možda, nekog naftaša.
:37:49
Kad bi ga samo video
onako kako ga ja vidim.

:37:53
Ne mogu da ostavim Nina.
:37:55
- Sve æe doæi na svoje.
- Nadam se, jednog dana.

:37:59
Ovo je taj ugao, g. Nef.

prev.
next.