:09:00
Libres para movernos
entre aquéllos...
:09:04
a los que recuerdo con desagrado.
:09:07
¿Los que lo enviaron a prisión?
:09:12
Strauss...
:09:14
Ullman...
:09:17
y el viejo Hussman, el alcalde.
:09:21
Sí, amigo Daniel...
:09:25
viajaremos hacia
la villa de Reigelberg...
:09:29
a presentar nuestros respetos
al alcalde.
:09:34
Su turno, inspector.
:09:37
Es una linda trampa
la que me ha tendido.
:09:43
Jaque mate.
Anótelo en su libro.
:09:46
¿Abuelo?
Aquí está, Carl.
:09:49
Como alcalde, lo respeto...
:09:51
pero como jugador de ajedrez,
lo detesto.
:09:54
¿Perdió otra vez, inspector?
Que le sirva de lección.
:09:58
Le dije que no jugara con él.
Siempre gana.
:10:00
¿No es verdad, mi querido viejo?
:10:03
Espero no haber interrumpido su juego,
pero Carl y yo decidimos...
:10:06
Quiere decir que ella decidió.
:10:10
Ver el espectáculo de horrores,
en el cruce de caminos.
:10:13
Fantasmas, monstruos, vampiros.
:10:15
Trae su abrigo y su sombrero.
Irá con nosotros.
:10:18
¿Para ver a un puñado
de farsantes?
:10:20
No. Pondré mis cansados huesos
donde pertenecen, en la cama.
:10:24
- Su sombrero y su abrigo.
- No iré.
:10:26
Mejor accede. Las chicas de los EE. UU.
Pueden convencerte de todo.
:10:30
Lo único que hacen es hablar.
:10:32
¿Qué?
¿Qué dijiste?
:10:35
No, querida, recuerda tu presión.
:10:38
Es el hombre con el que me casé:
Habla, habla.
:10:41
Nunca puedo decir una palabra.
Póngase esto.
:10:44
- No.
- Sin discutir.
:10:46
Venga, inspector.
:10:48
- Vendrá con nosotros también.
- Pero...
:10:50
Y tampoco quiero discutir con usted.
:10:54
Es persuasiva la pequeña, ¿verdad?