To Have and Have Not
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:06:00
- Claro que sí.
- Vaya recogiendo.

:06:04
No. Seguro que se ha ido.
:06:06
Yo le diré cuándo se ha escapado.
Recoja deprisa.

:06:14
- Ahora se ha escapado.
- Sí, señor, se ha ido ahora.

:06:17
- No. Dé la vuelta y persígalo.
- Recoja el sedal.

:06:20
- Aún siento cómo tira.
- Es el peso del sedal.

:06:23
Está loco. Casi no puedo recoger.
Puede que esté muerto.

:06:26
Tal vez. Pero todavía está saltando.
:06:39
- Vamos. Deprisa.
- Me estoy dando prisa, Sr. Johnson.

:06:41
- ¿No puede poner el cebo así, capitán?
- Claro que sí.

:06:44
- ¿Para qué lleva a este tipo?
- Cuando surja el pez gordo, lo verá.

:06:47
¿Qué quiere decir?
:06:48
Lo puede hacer más deprisa que yo.
:06:50
Un dólar al día
me parece un gasto innecesario.

:06:53
Él es necesario. ¿Verdad, Horatio?
:06:56
Eso espero.
:06:58
¿No puede hacerlo Eddie?
:07:01
No, no puede.
:07:02
¿Qué ocurre?
:07:03
Acaba de perder un pez.
:07:06
Sr. Johnson, tiene muy mala suerte.
:07:09
¿Te parece bien que yo...?
:07:11
- En la nevera. Coge sólo una.
- Gracias.

:07:15
No entiendo por qué quiere
a ese borracho por aquí.

:07:17
Eddie era un buen marinero
antes de darse a la bebida.

:07:20
Ahora no vale para nada.
:07:21
Mantén el rumbo.
:07:24
- ¿Es algún familiar o algo así?
- No.

:07:26
- ¿Por qué le cuida?
- Él cree que cuida de mí.

:07:30
De acuerdo, sigue así.
:07:43
- Sr. Johnson.
- ¿Sí?

:07:46
¿Le importa que le haga una pregunta?
:07:48
Tal vez le interese saber
que no sólo he comprado la cerveza.

:07:51
- He dejado señal por los cascos.
- ¿Le ha picado una abeja muerta?

:07:54
- ¿Una qué?
- Una abeja muerta.

:07:56
Nunca me ha picado
ninguna clase de abeja.

:07:58
- ¿Está seguro?
- Claro que estoy seguro.


anterior.
siguiente.