Les Enfants du paradis
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:00
¿ Y el amor es alegre,
es bonito, es limpio?

:48:03
Sea como sea, es mejor.
:48:06
En serio,
los he visto chiflados,

:48:08
pero como tú...
:48:10
En fin, no tengo ningún
consejo que darte.

:48:13
Pero si quieres estar vivo mañana
será mejor que te vayas a dormir.

:48:18
El antiguo dueño...
Fue cosa de ellos.

:48:21
No debería decírtelo, pero...
:48:23
Ella no le ama. Se nota.
:48:25
Ella no le ama.
:48:38
- ¿ Quiere irse de verdad?
- Tengo sueño y me aburro.

:48:41
Esto es grave. Nunca había
sentido por una mujer...

:48:45
Amor, Pierre-François, amor.
:48:47
Déjeme en paz
con esas tonterías.

:48:49
La deseo, eso es todo.
Pero tengo mi orgullo.

:48:52
Y le gustaría que yo diera
el primer paso.

:48:55
Tiene la cabeza
demasiado caliente para mí.

:48:58
Y el corazón demasiado frío.
Temo las corrientes.

:49:01
Velo por mi salud,
mi alegría.

:49:02
Qué pena. Podríamos haber hecho
cosas increíbles los dos.

:49:07
Yo habría vertido
mares de sangre.

:49:10
Vd. Habría tenido
ríos de diamantes.

:49:12
No pido tanto.
:49:15
Qué bonita mano.
:49:17
¿ Me permites, Lacenaire?
:49:19
El porvenir, belleza.
:49:21
Si le divierte...
Pero no creo en eso.

:49:24
SóIo creo en Io que amo.
:49:26
¿ Por ejemplo?
:49:27
Cualquier cosa, cualquiera.
:49:29
Pero bueno,
:49:31
si ve viajes, me encantará.
:49:34
Es justo Io que veo: Viajes.
:49:37
Y uno grande.
:49:39
¿ A la India, tal vez?
:49:41
¿ Por qué a la India, Garance?
:49:44
Porque está lejos.
:49:46
Vale, Jericó.
La consulta ha terminado.

:49:50
Pero ya que te pones, interprétame
este sueño. Anoche soñé contigo.

:49:55
Sí, pasabas por la calle
y gritabas:

:49:58
"¡Trajes!
¿ Tienen trajes para vender?"


anterior.
siguiente.