Les Enfants du paradis
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:01
Yo he oído que se ha tirado por
la ventana. Y todo por una mujer.

1:32:08
¿ Qué pasa?
1:32:10
Uno que ha tirado
a su mujer por la ventana.

1:32:13
¡Una madre de seis hijos!
1:32:17
No puede pasar.
1:32:18
- Yo vivo aquí.
- Ah, eso es otra cosa.

1:32:28
Aquí está.
1:32:32
¿ Señorita?
1:32:33
¡Yo la conozco!
1:32:36
La detuve por el robo de un reloj.
Pero la solté. No estaba claro.

1:32:40
La cosa mejora.
1:32:49
Todo Io que diga puede
ser usado en contra suya.

1:32:53
Yo no soy muy charlatana.
1:32:54
Eso ya Io veremos. Siéntese.
1:33:02
¿ Cómo se Ilama?
1:33:03
Yo nunca me Ilamo. Siempre estoy,
no necesito Ilamarme.

1:33:08
Pero los demás
me Ilaman Garance.

1:33:10
Eso no es un nombre.
1:33:12
Es un nombre de flor,
pero es mi nombre.

1:33:15
Mi nombre de soltera es Clara.
1:33:18
¿ Clara cómo?
1:33:19
Clara como el día,
como el agua de manantial.

1:33:21
El nombre de su familia.
1:33:23
Mi madre se Ilamaba Reine.
1:33:25
Sra. Reine.
1:33:27
Familia no tenía.
1:33:30
Una expósita, como se dice.
1:33:31
Bien.
1:33:32
¿ Qué oficio tiene Vd.?
1:33:34
Soy artista.
1:33:36
Me extraña que la señora
1:33:38
no se Io haya dicho.
1:33:40
Bien. Anotaremos "artista".
1:33:42
"Artista... a domicilio".
1:33:45
¿ Por qué es grosero conmigo?
1:33:47
No somos groseros, bromeamos.
1:33:49
¿ Y dónde es artista, señorita?
¿ Y desde hace cuánto tiempo?

1:33:54
En los Volatineros.
Desde hace 3 semanas.

1:33:56
Un ave de paso. ¿ Y antes
de los Volatineros, qué hacía?


anterior.
siguiente.