Objective, Burma!
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:01
Sid, creo que será mejor que te lleves
al capitán Li y a uno de los gurkhas,

:17:05
que yo me llevaré al Sr. Williams
y al otro gurkha.

:17:09
3:26 a.m.
:17:10
En punto. Perfecto.
:17:13
Buen salto, compañero. Cuídate.
:17:39
¿Dice que ha saltado antes?
:17:41
- Varias veces.
- ¿No le molestó?

:17:43
- ¿Qué?
- Caer de cabeza.

:17:44
- Se lo está poniendo al revés.
- Qué raro. No me he dado cuenta.

:17:48
Al final lo habría notado.
:17:50
¡Adelante, muchachos!
Vais a llegar tarde a la guerra.

:17:53
- Ten paciencia.
- Soapy, échame una mano con esto.

:17:56
Claro. Si no funciona, puedes devolverlo.
:17:58
En tiempos así,
desearía estar en la Armada.

:18:00
Si estuvieras en la Armada,
vendería mis bonos.

:18:02
Como te decía. Le digo:
"Cariño, esto es amor a primera vista,

:18:06
"sólo tengo un pase de diez horas".
:18:08
Soapy, Hogan,
echadle una mano con el paracaídas.

:18:11
- ¿ Va a saltar con nosotros?
- ¿Alguna objeción?

:18:13
Será tu perdición, abuelo. ¿Has oído eso?
El abuelito va a saltar.

:18:17
Está como una cabra. Como digo siempre,
los civiles no tienen cabeza.

:18:22
Irás detrás del periodista.
:18:24
Si flaquea, ya sabes qué hacer.
:18:26
- Dale un empujoncito.
- Será un placer.

:18:29
De acuerdo, muchachos.
A formar, en este orden.

:18:32
Gordon, 18.
:18:33
Miggleori, 17. Jarod, 16. Brophy, 15.
:18:36
Chedrees, 14. Schwartz, 13.
:18:38
Helvicki, 12. Negulesco, 11. Hollis, 10.
:18:41
O'Brien, 9. Hogan, 8. Rafferty, 7. Hooper, 6.
:18:45
Rankin, 5. Higgins, 4.
Treacy, 3. Williams, 2.


anterior.
siguiente.