Gilda
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Man må undre seg over hvilken
kvinne som har gjort Johnny slik.

:26:07
Det må man.
La oss hate henne, Ballin.

:26:13
- Ja, la oss det ... hva, Johnny?
- Ja, det vil jeg skåle på.

:26:35
Unnskyld meg.
:26:38
- Noe jeg kan gjøre?
- Nei, det tar bare et øyeblikk.

:26:47
Du snakker...
Verden er liten i Argentina.

:26:52
- Hvorfor giftet du deg med ham?
- Han er tiltrekkende.

:26:57
- Du elsker ham jo ikke.
- Hva var det for et ord?

:27:02
Du giftet deg for pengenes skyld.
Det er litt av en måte å leve på.

:27:08
- Er du den riktige til å si det?
- Han reddet meg ut av noe bråk.

:27:14
For et sammentreff. Det lyder
som min livshistorie ... Hei.

:27:22
Jeg er kaptein Delgado. Får jeg
be om en dans med din dame?

:27:27
- Nei, det får du ikke.
- Jo da. Jeg elsker å danse.

:27:31
- Men den unge herren sier ...
- Han ville selv, men har ikke råd.

:27:41
Kvinner kan være så irriterende.
Maurice Obregon, til tjeneste.

:27:47
Så det heter du. Jeg har
holdt øye med deg i flere uker.

:27:52
Du verken spiller eller drikker.
Hvorfor er du her da?

:27:56
Stemningen har alltid interessert
meg, eller snarere; fascinert meg.


prev.
next.