1:06:00
1:06:00
No lo he visto esta noche.
1:06:03
1:06:03
Es la respuesta correcta.
Ahora ándese con cuidado.
1:06:08
1:06:08
Si me permite, ¿en qué sentido?
1:06:10
1:06:11
Sanderson tiene
una carta que yo escribí.
1:06:14
1:06:15
Si no regreso al hotel
antes de las 11:15 para recogerla...
1:06:22
1:06:22
...llamará a la policía
y se la entregará.
1:06:26
1:06:26
¿Va a tragarse esa mentira?
1:06:29
1:06:30
¿Cuál es el contenido
de esa fascinante carta, Sr. Murdock?
1:06:34
1:06:35
Pruebas.
1:06:37
1:06:37
Pruebas de que un par de matones
llamados Martinelli y Krause...
1:06:42
1:06:42
...dejaron muerto a Johnny Preston
en la carretera de Tarpon Springs.
1:06:46
1:06:46
Corríjame si me equivoco.
1:06:48
1:06:49
Llévalo al Hotel Southern.
1:06:51
1:06:51
Camina junto a él, con tu mano
en la pistola dentro del bolsillo.
1:06:55
1:06:55
Ve al ascensor y que el sombrero
le tape la cara a nuestro invitado.
1:07:00
1:07:00
Murdock llamará al gerente
y le dirá que le suba la carta.
1:07:04
1:07:04
Mételo en el lavabo.
1:07:06
1:07:06
Llamará a Sanderson
para que te dé la carta a ti.
1:07:09
1:07:10
Trae la carta y al Sr. Murdock.
¿Está claro?
1:07:13
1:07:14
Como el agua.
1:07:16
1:07:19
Por supuesto, no existía tal carta.
1:07:21
1:07:21
Estaba tanteando a ciegas
y esperando algo a lo que agarrarme.
1:07:25
1:07:25
No parecía que fuera a surgir nada.
1:07:28
1:07:31
¡ Ustedes dos, alto! Murdock.
Llevo persiguiéndolo seis manzanas.
1:07:36
1:07:36
- Hola, teniente.
- ¿Le ha caído algo encima?
1:07:38
1:07:39
Estreche la mano de mi amigo Krause.
Teniente Kincaid, Homicidios.
1:07:43
1:07:44
¿No lo he visto a usted antes?
1:07:46
1:07:47
Tenga cuidado, lleva una pistola.
1:07:50
1:07:54
¡ El otro tipo, Murdock, síganlo!
1:07:57
1:07:58
Pero no me atraparon.
Bueno, todavía.