Dead Reckoning
pamja.
shfaq.
libërshënues.
vazhdim.

:08:02
Vamos, héroe.
:08:04
Es una orden.
:08:08
Washington no dice nada.
¿De qué se trata?

:08:12
Drake es la historia, no yo.
Johnny, aquí presente... ¿Johnny?

:08:18
¡Sargento Drake!
:08:25
¡Johnny!
:08:35
No me gustó ese saludo.
Tenía algo de definitivo.

:08:39
Entendí por qué Johnny huyó.
:08:42
Había falsificado el acta de
nacimiento. John Joseph Preston.

:08:47
Eso decía la placa de Yale.
Necesitaba un teléfono.

:08:55
Lo siento, preciosa. Te lo dejaría
si no fuera larga distancia.

:09:00
Universidad de Yale.
:09:02
Hola, ¿Yale?
Comuníqueme con su superior.

:09:05
¿Qué academia? Yale.
:09:08
Está bien, universidad.
No sabía. Soy propietario de taxis.

:09:12
Sí, uno de mis hombres halló
una placa de la clase de 1940.

:09:17
Quiero la dirección del dueño
para devolvérsela. Gracias, cariño.

:09:27
General, si no me autoriza
para ir tras él...

:09:30
...temo que iré de todas maneras.
:09:33
Sí, señor.
Creo saber dónde está.

:09:36
Pero no queremos
que Inteligencia se involucre.

:09:40
Lamento decirlo, señor, sí.
Correcto, señor. Me rehúso.

:09:47
La última dirección de Preston
era un pueblo del que no había oído.

:09:53
Bienvenido a Gulf City.
:09:56
Murdock...
Sí, tiene una reservación.

:09:59
Nadie sabía que vendría.

pamja.
vazhdim.