:35:02
Quelle fut la déclaration de M. Graham?
:35:04
Ses paroles exactes furent:
:35:07
"Ce n'était pas un accident.
:35:09
"Elle l'a fait exprès."
:35:12
Est-ce exact?
:35:16
D'autres questions, M. Le procureur?
:35:18
- Non.
- C'est tout, lieutenant.
:35:21
M. Le coroner, avant
que vous ne concluiez cette audition,
:35:24
j'aimerais rappeler
le Dr Sherman à la barre.
:35:26
Dr Sherman, venez à la barre, je vous prie.
:35:33
Sauf erreur, ceci est votre diagnostic
de la maladie de Mme Graham?
:35:37
Oui.
:35:38
Docteur, selon le dossier médical
que vous avez remis au coroner,
:35:42
Mme Sherman était invalide
et devait le rester.
:35:44
- Oui.
- Était-elle déprimée?
:35:47
Eh bien...
:35:50
- Mme Graham était-elle déprimée?
- Oui.
:35:53
Selon vous,
:35:55
était-elle assez déprimée
pour se suicider?
:35:58
Veuillez m'excuser, mais les enfants
de M. Graham viennent d'entrer.
:36:03
- Papa.
- Wynn, mon garçon.
:36:05
J'ignorais que tu étais là.
Viens dans l'entrée.
:36:07
Carol, chérie, je ne t'attendais pas si tôt.
Tu ne devrais pas être là.
:36:11
Que font ces gens ici? Où est maman?
:36:15
Wynn, monte donc dans ta chambre.
Carol arrive dans quelques minutes.
:36:19
- D'accord, papa.
- Tu es gentil.
:36:23
- Tu ne lui as rien dit?
- Non.
:36:25
C'est affreux que tu aies dû rentrer
à un tel moment.
:36:28
Quand j'ai appelé,
je ne voulais pas que tu amènes Wynn.
:36:32
Il a parlé de suicide. Pourquoi?
Je croyais que c'était un accident.
:36:36
Je sais, mais ce n'est qu'une enquête.
:36:39
Ils doivent tout envisager,
toutes les possibilités.
:36:41
Mais pourquoi parler de suicide?
:36:43
Maman était-elle malheureuse
au point de se tuer?
:36:46
Tu le sais bien.
Ça faisait partie de sa maladie.
:36:49
- Mais, papa...
- N'en parlons pas.
:36:51
Je dois gérer la situation. Tu dois m'aider.
:36:53
Monte dans ta chambre
et je viendrai pour en parler.
:36:56
Tu veux bien faire ça pour moi?
:36:58
Oh, papa!