A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Hvordan kan jeg glemme ham?
Han er så rar. Jeg vil savne ham frygteligt.

:58:06
- Sig det til ham.
- Ingen sæbe.

:58:08
Det er det, jeg mener.
Ingen chokolade og cigaretter.

:58:11
Hårdt.
:58:14
Sig mig, oberst,
er du den skønne oberst Plummer?

:58:19
Det er mig, men det meste af tiden
kalder de mig yndig.

:58:23
Oberst, må jeg komme forbi dit kontor
engang i morgen,

:58:27
hvor du ikke har for travlt?
:58:29
Miss von Schlütow,
jeg er blevet bedstefar i dag.

:58:32
Hold op med det pjat.
:58:35
Hun er jeres.
:58:37
Kan de køre mig forbi min lejlighed,
så jeg kan skifte?

:58:40
Det vil jeg tro.
:58:41
Kom, drenge.
:58:44
Er det holdt op med at regne?
:58:46
Hvis der er vandpytter, så bærer I mig, ikke?
:59:00
I to, hold øje med de andre to.
:59:02
Javel.
:59:09
- Og du skal holde øje med dem.
- Det skulle være nok.

:59:22
Han sagde,
der var to skud gennem kyssetøjet.

:59:25
Det burde der være.
Jeg beklager det hele.

:59:28
- Bortset fra tiden sammen med dig.
- Fjern den der.

:59:31
Det er sandt. Du vil være lindring mod alle
de smerter, der ligger forude.

:59:35
Det er fint, men hvad med min smerte?
:59:37
Du er på vej hjem.
:59:39
Du vil have det okay,
når du har spændt sikkerhedsbæltet.

:59:43
Jeg elsker dig, John.
:59:46
Nej, jeg er ikke noget at samle på.
:59:50
Du behøver en mand,
du kan gifte dig med.

:59:53
Kom nu.
:59:54
Nej. Jeg er ikke sådan en,
man gifter sig med.

:59:58
Du skal bruge en respektabel mand,
en senator, en højesteretsdommer,


prev.
next.