:19:01
Kyllä asun.
:19:02
Oletko sinä Lorelei-yökerhon laulaja?
:19:05
- Kyllä olen.
- Etkö ole muka Erika Schlütow?
:19:10
Nimeni on Erika von Schlütow.
:19:13
- Von?
- Hän on von.
:19:15
Olet aatelistoa. Pyydämme anteeksi.
:19:17
- Mitä haluatte?
- Tietoja.
:19:20
Tämän mukaan Erika Schlütow -
anteeksi, von Schlütow -
:19:25
on ollut aktiivinen von natsi
vuodesta 1935.
:19:30
Jatkakaa.
:19:32
Neiti von Schlütowin
käskettiin jo kuukausi sitten
:19:35
lähteä von leirille
von tiiliä kasaamaan.
:19:38
- Mitä muuta siinä sanotaan?
- Olet yökerhossa töissä.
:19:41
Etkä ole siellä tiiliä kasaamassa.
:19:44
Minä olen taiteilija, en katujen lakaisija.
Nimeni on puhdistettu.
:19:49
Niinkö? Kerrohan lisää.
:19:51
Taustani tutkittiin uudestaan
ja päätös kumottiin.
:19:55
Olen nyt valkoisella listalla.
:19:58
Sinäkö muka? Siinä tapauksessa
me pääsemme iskelmäparaatiin.
:20:03
- Kerää tavarasi, von typykkä.
- Miksi?
:20:05
Viemme sinut
natsien tutkimustoimistoon.
:20:15
Näyttäkäähän käskynne, vitsiniekat.
:20:17
- Kyllä, sir.
- Kuka nämä antoi?
:20:19
- Luutnantti Clark.
- Kuukauden vanha.
:20:21
Käyntejä on ollut paljon.
:20:23
Asiat menevät papereiden takia
aina pieleen, kun sota syttyy.
:20:27
Edellisen sodan paperityöt
vievät aina puoli vuotta.
:20:30
Puhun Clarkin kanssa.
Tämä tapaus on selvitetty.
:20:33
- Anteeksi, sir.
- Selvä. Menkäähän jo.
:20:39
- Saanko tuon?
- Anteeksi.
:20:45
Kun tavallinen heppu pääsee sotapoliisiksi,
hän on yhtäkkiä mahtava mies.
:20:49
- Entä jos he tutkivat paperini?
- Älä pelkää. Ne ovat kunnossa.
:20:53
- Terve. Työt odottavat.
- Allekirjoittiko eversti paperini?
:20:57
Ei aivan.
Hän oli lääkärin luona käymässä.