A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Ne áltassuk magunkat!
:06:02
Van, aki tényleg
néha elveti a sulykot.

:06:05
Néhányan talán túlzásba viszik
a civil lakosság felvilágosítását,

:06:09
és néhány seftelõ közülünk
:06:12
rájött, hogy egy doboz cigarettáért
húsz szívnivalónál többet kaphat.

:06:16
Végül is nem kiscserkészek vagyunk.
:06:19
Nehéz a feladatunk,
:06:21
és általában azt hiszem,
fene jól végezzük.

:06:24
Szerintem kezd összejönni a dolog.
:06:26
Legtöbbször legalábbis.
:06:29
Ažt kell megértetnünk, hogy arkangyalból
nem válik õrmester.

:06:35
Namármost, a bizottság
öt napig lesz itt.

:06:38
Keltsük a lehetõ
legjobb benyomást!

:06:41
Nem kell kétszínûsködni.
:06:44
Až nem lenne tisztességes dolog.
:06:46
Számítok a jó viselkedésükre. Téma zárva.
:06:50
Hangulat! Egy nap mi is
küldhetnénk egy bizottságot,

:06:54
hogy kivizsgáljuk Washington hangulatát.
:07:01
Figyelj, mit szereztem
a Brandenburgi kapunál!

:07:07
- Mennyiért?
- Egy tucat csokiért.

:07:10
Még maradt néhány kilenc és feles.
:07:12
- Nincs kinek adjam.
- Hát Trudyval mi lett?

:07:14
Elvesztettem. Jött egy orosz õrmester
egy fél kiló avas vajjal.

:07:18
- Ezek a német csajok mind egyformák.
- A tiéd lehet.

:07:21
Tõlem aztán jöhetne
egy orosz tábornok egy tonna kaviárral!

:07:26
Szép az orra.
:07:30
A legjobb minõség.
:07:41
Megérkeztünk, képviselõ úr,
kész kiszállni?

:07:53
Fegyvert vállra!

prev.
next.