A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Igen, itt lakom.
:19:02
Maga énekel a Lorelei mulatóban?
:19:05
- Igen, ott énekelek.
- És nem Erika Schlütow a neve?

:19:10
A nevem Erika von Schlütow.
:19:13
- Oh, "von"?
- Egy "von"-nal van dolgunk.

:19:15
Úrhölgy. Bocsánatáért esedezünk.
:19:17
- Mit akarnak?
- Információt.

:19:20
Itt az áll, hogy egy bizonyos Erika
Schlütow... von Schlütow, bocsánat...

:19:25
aktív "von" náci volt
19 - "von" - 35 óta.

:19:30
Folytassák, uraim!
:19:32
ltt az is áll, hogy Miss von Schlütowot
egy hónappal ezelõtt

:19:35
munkatáborra ítélték,
"von" téglát hordani.

:19:38
- És még?
- Éjszakai szórakozóhelyen dolgozik.

:19:41
És a jelentés szerint
ott nem téglákkal foglalkozik.

:19:44
Uraim, én mûvész vagyok,
nem utcaseprõ, és felmentettek.

:19:49
Igazán? Meséljen!
:19:51
Až ügyemet átnézték,
és az ítéletet megmásították.

:19:55
Most a fehér listán vagyok.
:19:58
Ezzel a múlttal? Akkor lesz a fehér listán,
ha mi felkerülünk a slágerlistára.

:20:03
- Oké, "von" nõvérke, öltözzön!
- Mihez?

:20:05
A "von" nácitlanítási hivatalba visszük.
:20:15
Rendben, Abbot és Costello,
mutassák a parancsot!

:20:17
- Parancsára.
- Ki adta?

:20:19
- Clark hadnagy.
- Négy hete.

:20:21
Sokat kellett ellenõrizni.
:20:23
Bürokrácia, ez a hadsereg baja,
ahogy új háború kezdõdik.

:20:27
Hat hónapba telik, míg az elõzõ háború
papírjait feldolgozzuk.

:20:30
Beszélek Clarkkal.
Ezt az ügyet lezártuk.

:20:33
- Elnézést, uram!
- Végeztünk. Lelépés!

:20:39
- Megkaphatnám ezt, kérem?
- Bocsánat!

:20:45
Ahogy egy közönséges fickóból
katonai rendõr lesz, rögtön nagyzolni kezd.

:20:49
- De ha átnézik az aktámat...
- Ne aggódj, rendben van.

:20:53
- Viszlát! Rengeteg a munkám.
- Aláírta az ezredes a papírjaimat?

:20:57
Még nem.
Éppen a mandulájáról vettek mintát.


prev.
next.