A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Hogy felejthetném el?
Olyan rendes! Nagyon hiányozni fog.

:58:06
- Mondják meg neki!
- Kár a gõzért!

:58:08
Valóban.
És se csokoládé, se cigaretta.

:58:11
Pech.
:58:14
Mondja, ezredes, ön az a csodálatos
Plummer ezredes?

:58:19
Én vagyok, bár leginkább
nagyon finomnak neveznek.

:58:23
Ezredes, holnap
bemehetnék önhöz valamikor,

:58:27
amikor nincs túl sok dolga.
:58:29
Miss von Schlütow,
ma nagyapa lettem.

:58:32
Ne idétlenkedjünk!
:58:35
Vihetik.
:58:37
Hazavinnének elõbb, hogy átöltözzek?
:58:40
Miért ne?
:58:41
Menjünk, fiúk!
:58:44
Elállt az esõ?
:58:46
Ha pocsolyákon kell átmenni,
visznek, ugye?

:59:00
Maguk vigyázzanak a másik kettõre!
:59:02
Parancsára.
:59:09
- Maga meg rájuk vigyázzon!
- Ennyi talán elég lesz.

:59:22
Ažt mondta, hogy két golyó van a pofádban.
:59:25
Rám férne.
Bocsáss meg mindenért!

:59:28
- Kivéve a veled töltött idõért.
- Vidd ezt innen!

:59:31
lgaz minden szavam. Te leszel a gyógyír
az elõttem álló bajokra.

:59:35
Jó, de mi lesz az én gyógyírom?
:59:37
Hazafelé tartasz.
:59:39
Mire becsatolod a biztonsági övet,
nem lesz semmi bajod.

:59:43
Szeretlek, John.
:59:46
Dehogy. Én kalandor vagyok.
:59:50
Neked olyan ember kell,
akihez férjhez mehetsz.

:59:53
És?
:59:54
Nem, én nem olyan vagyok,
akihez férjhez mennek.

:59:58
Neked tiszteletreméltó ember való,
egy szenátor, egy alkotmánybíró


prev.
next.