A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
- Vil du ha kaffe, kaptein?
- Nei takk, sir.

:38:03
- Like greit, det er bare én kopp.
- Ja, sir.

:38:06
Hva med et glass gift og en fluesopp?
:38:09
Det kan passe.
:38:12
Kaptein, du har jevngod erfaring
med den beste tjenestemann i byen.

:38:17
Du var i første rekke helt siden Normandy,
og du gjorde ditt.

:38:21
Jeg vet du var blant de ti første
som krysset Remagen Bro.

:38:26
Jeg vet også hvorfor du hadde det så travelt.
:38:30
Visste du at du hadde
en så het potet i hendene?

:38:33
Vel, ikke helt, sir.
Jeg hadde en anelse den var varm.

:38:38
Av og til lurer jeg på
om det er sløseri med penger

:38:41
å importere 11000 ping-pong-bord
til avkobling for dere unge menn.

:38:47
Du kan like godt få høre det,
:38:49
vi har hatt deg og den Schlütow-dama
i kikkerten fra starten.

:38:52
Jeg hadde en anelse dere kikket.
:38:54
Hæren har stolt på deg
og et visst regulært oppførselssett.

:38:57
- Du skuffet oss stort.
- Beklager, sir.

:39:01
Siden komiteen ankom
har du spilt to feler,

:39:04
med dama fra lowa som favoritt.
:39:07
Jeg ser helst at hun ikke blandes inn, sir.
:39:11
Jaså?
:39:13
Noen har prøvd å få deg
sendt tilbake til USA en stund.

:39:18
- Det har jeg hørt.
- Du drar ikke, så klart.

:39:21
Så klart.
Når starter rettshøringen?

:39:25
Kaptein Pringle, du skal holde deg
unna den damen, helt og holdent.

:39:30
Greit for meg. Jeg var
temmelig utslitt med henne uansett.

:39:33
La oss få det klart.
Du holder deg unna kongresskvinnen!

:39:40
Løft fakkelen
for Fräulein von Schlütow,

:39:42
tenn flammen igjen
og hold den høyt. Det er en ordre.

:39:46
- Jeg har aldri hørt maken.
- Du har hørt om Hans Otto Birgel?

:39:49
- Det var typen hennes.
- Han gjemmer seg i amerikansk sone.

:39:53
- Han er død.
- Han er veldig levende.

:39:55
Og takket være deg, aktiv.
:39:57
Vi hadde mistanke til ham,
så vi overvåket Miss von Schlütow.


prev.
next.