A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Her er tre brev vi har sett.
:40:02
Noen har tipset ham om at jenta hans
går ut med en amerikansk offiser.

:40:07
Han er en sjalu rotte.
Han sier han skal drepe dere begge.

:40:11
- Det var koselig.
- Dra tilbake og blås liv i flammene.

:40:15
Hold deg til henne inntil han dukker opp.
:40:18
Skulle ønske jeg aldri krysset Remagen Bro.
:40:21
Beklager, men det er slik det er.
:40:23
Ok, jeg drar.
Men jeg tar den kaffen nå.

:40:27
Glem koppen,
jeg bare tar en skje pulver.

:40:53
- Har du passet med deg?
- Nei.

:40:56
Bare si hvem du er,
så sjekker de med militærmyndighetene.

:41:00
- Jeg kan ikke gjøre det.
- Hvorfor ikke?

:41:02
Hva om tyske aviser plukker opp historien
og slemme ord skrives?

:41:07
De når nok aldri Washington...
:41:10
Men det er én person
som kan hjelpe deg ut av dette rotet.

:41:15
Meg. Jeg kan gjøre det.
:41:18
Ingen navn nevnes. Ingen ettervirkninger.
:41:20
Som om det aldri skjedde.
:41:24
Hvorfor vil du det? Du liker meg ikke.
:41:26
Det er ikke sjenerøsitet.
Vi tyskere har ikke råd til slikt.

:41:30
Vi er fattige.
:41:32
Det handler om å gi og ta for å overleve.
:41:36
Hva kan jeg gi?
:41:38
Hva vil du ta?

prev.
next.