A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Hvordan kan jeg glemme ham?
Han er så snill. Jeg vil savne ham.

:58:06
- Fortell ham det.
- Glem såpen!

:58:08
Nettopp.
Og ikke mer sjokolade, eller sigaretter.

:58:11
Synd.
:58:14
Si meg, oberst,
er du den vidunderlige oberst Plummer?

:58:19
Riktig.
Men oftest kalles jeg nydelig!

:58:23
Oberst, jeg kunne stikke innom
kontoret ditt i morgen,

:58:27
når du ikke er for opptatt...
:58:29
Miss von Schlütow,
jeg har blitt bestefar i dag.

:58:32
La oss ikke være tåpelige.
:58:35
Dere kan ta henne.
:58:37
Kan de ta meg hjemom,
slik at jeg kan skifte.

:58:40
Antar det.
:58:41
Kom igjen, gutter.
:58:44
Har det sluttet å regne?
:58:46
Hvis der er sølepytter,
vil dere vel løfte meg over, gutter?

:59:00
Dere to, pass på dem to.
:59:02
Ja, sir.
:59:09
- Og du, pass på dem.
- Det holder nok.

:59:22
Han sa det var to blylodd i kyssern din.
:59:25
Det burde det ha vært.
Jeg beklager alt.

:59:28
- Unntatt tiden med deg.
- Ta bort den.

:59:31
Det er sant. Med alle hodepinene
jeg kan vente meg, er du aspirinen min.

:59:35
Så fint, men hva med hodepinen min?
:59:37
Du er på vei hjem.
:59:39
Du kommer deg så fort
du spenner fast setebeltene.

:59:43
Jeg elsker deg, John.
:59:46
Nei, jeg er bare en upålitelig gutt.
:59:50
Du trenger en som du kan gifte deg med.
:59:53
Vel?
:59:54
Nei. jeg er ikke en som gifter seg!
:59:58
Du trenger en respektabel mann,
senator, høyesterettsdommer,


prev.
next.