A Foreign Affair
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:19:01
Ja, jag bor här.
:19:02
Sjunger ni på nattklubben Lorelei?
:19:05
- Ja.
- Heter ni inte Erika Schlütow?

:19:10
Jag heter Erika von Schlütow.
:19:13
- Von?
- Hon är en von...

:19:15
Adel! Ursäkta, Ers nåd.
:19:17
- Vad är ni efter?
- Information.

:19:20
Det står här att Erika Schlütow...
von Schlütow,

:19:25
har varit aktiv nazist sen 1935.
:19:30
Fortsätt, mina herrar.
:19:32
Det står att miss von Schlütow
beordrades för en månad sen

:19:35
till ett arbetsläger
för att plocka tegel.

:19:38
- Vad står det mer?
- Att du jobbar på ett natthak.

:19:41
Enligt rapporten
är det inget tegel du lyfter på.

:19:44
Jag är artist, ingen gatsopare.
Jag har blivit helt rentvådd.

:19:49
Jaså? Berätta.
:19:51
Mitt fall granskades
och beslutet ändrades.

:19:55
Jag står på vitlistan.
:19:58
Med den bakgrunden?
Då står vi på schlagerlistan.

:20:03
- Okej, syster. Klä på dig.
- Varför det?

:20:05
Du ska på avnazifiering.
:20:15
Hörni, lustigkurrar.
Visa era order.

:20:17
- Ja, sir.
- Vem gav er dem?

:20:19
- Överste Clark.
- Fyra veckor gamla.

:20:21
Vi har granskat många.
:20:23
Pappersarbete!
Det ställer jämt till det i krig.

:20:27
Vi ligger alltid ett halvår efter.
:20:30
Jag talar med Clark.
Fallet är utrett.

:20:33
- Ursäkta, sir.
- Det var allt. Försvinn.

:20:39
- Kan jag få den?
- Ursäkta.

:20:45
Gör en grabb till militärpolis
så blir han genast stroppig.

:20:49
- Tänk om de söker efter mina papper?
- De är som de ska.

:20:53
- Jag har mycket att göra.
- Skrev översten på papperna?

:20:57
Inte precis. Han var borta
och kollade halsmandlarna.


föregående.
nästa.