Key Largo
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Rocco. Rocco?
:30:03
Što je, tatice?
Malko sam gluh.

:30:05
Rocco!
:30:08
O, rekao je: "Rocco"!
:30:14
Ali, izbacili su te iz zemlje.
:30:18
Da, toèno.
:30:20
Pošto sam u SAD živio
više od 30 godina...

:30:23
...zovu me
nepoželjnim uljezom.

:30:26
Mene, Johnnyja Roccoa!
:30:28
Kao da sam prljava
komunjara ili nešto!

:30:31
Kako možeš biti ovdje?
:30:33
Možda i nisam.
:30:36
Ovo nije stvarnost. Snivaš!
:30:38
Budite se, hrèete.
:30:40
Ma, nemoj!
:30:42
Nisu te trebali deportirati!
:30:44
Trebali su te istrijebiti!
:30:51
Isprièavam se za g. Templea.
Ne zna što govori, ni kome.

:30:56
Johnny Rocco bio je više
od kralja, bio je car!

:30:59
Vladao je pivom, "jednorukim
jackovima", lutrijom...

:31:02
...i s raznim zabranjenim
poduzetništvima.

:31:05
Majstor namještaljke.
:31:07
Kad nije mogao potkupiti, strašio je.
Tko se nije bojao, bio je ubijen.

:31:10
Ološ! Gradska ološ!
:31:14
G. Temple, vi ste
beznadno staromodni.

:31:17
Još živite u doba dok je
Amerika mislila da može...

:31:21
...bez takvih kao
Johnny Rocco.

:31:24
Sretan vam povratak.
Bila je to greška.

:31:27
Americi je žao
zbog svojih postupaka.

:31:29
Iskreno, šefe, bili ste
tako veliki?

:31:32
Iskreno, jesi li ti
tako glup?

:31:37
Da, to sam ja.
:31:40
Jasno, sve sam ja to bio!
:31:42
I više!
:31:44
Kad je Rocco govorio,
svi su zaèepili i slušali!

:31:47
Što je Rocco rekao,
radilo se!

:31:49
Nitko nije bio tako velik!
:31:52
Bit èe opet tako, i veèe!
:31:54
Vratit èu se jednoga dana,
a onda èete vidjeti!

:31:58
Doðe li ikad vrijeme
da takvi budu...


prev.
next.