:28:01
Je suppose qu'il faut du temps.
Oh, mais c'est bien fini.
:28:05
Comprends-moi bien.
Il en est bien revenu.
:28:08
Ça fait pas de doute.
:28:17
C'est bien toi, m'appeler
d'un drugstore au coin de la rue.
:28:21
T'es fâché?
:28:24
Si tu continues de manger ça,
tu vas être grosse comme une vache.
:28:26
Steve, je veux te dire une chose.
:28:29
Ce type, Dundee?
Slim Dundee?
:28:31
II m'a juste invitée à sortir.
Il m'a juste sortie, c'est tout.
:28:35
Tu déjeunes ces jours-ci?
:28:37
- Allons, Steve.
- Allons, quoi?
:28:39
Tu peux être gentil
quand tu veux.
:28:42
Je pense que tu déjeunes pas.
:28:43
Tu dépenses encore tes sous
sur des bijoux de pacotille.
:28:46
- Comme dans le bon vieux temps.
- Quel bon vieux temps?
:28:50
Tu m'engueules. Sauf que cette fois,
c'est au comptoir d'un drugstore.
:28:53
Je suis pas fâché
que tu sois sortie avec quelqu'un.
:28:55
T'as le droit.
Ça me regarde pas.
:28:57
Tu t'attends que je fasse quoi,
que je broie du noir à la maison?
:28:59
- J'ai pas voulu faire de mal.
- "J'ai pas voulu faire de mal."
:29:03
La moitié du temps,
tu sais pas ce que tu fais.
:29:05
L'ennui, c'est que tu sais
toujours ce que tu veux.
:29:07
Si tu vas être désagréable.
:29:13
T'as du boulot?
:29:15
Des petits boulots.
Vendeuse dans les grands magasins.
:29:20
Qu'est-ce que tu voulais?
Pourquoi tu m'as appelé?
:29:22
Tu dois demander?
:29:24
Je sais pas
de quoi tu parles.
:29:26
J'ai fait le premier pas, Steve.
T'as pas à faire le fier.
:29:30
Qu'est-ce que ça a
à voir avec ça?
:29:33
Tu crois que j'aime
te rencontrer comme ça?
:29:36
Je sais ce que ta mère a pensé
en entendant ma voix au téléphone.
:29:40
Oh, Steve, quand je t'ai envoyé
cette lettre...
:29:43
et que j'ai vu que tu étais
revenu en ville, j'ai pensé...
:29:47
Eh bien, j'espérais...
:29:50
Qu'on se remette ensemble?
:29:52
Oui, Steve. Pourquoi pas?
:29:54
Aller aux courses, aux spectacles?
Faire les quatre cents coups?
:29:56
On pourrait essayer, non?
:29:58
Peut-être même nous remarier.