1:19:00
Que la Sra. Milton
se acerque al mostrador, por favor.
1:19:05
Se sentará en el asiento 1 8,
en el autobús número 3.
1:19:13
De acuerdo, Sra. Rochard...
1:19:15
se sentará en el asiento 1 9,
en el autobús número 3.
1:19:18
- Gracias.
- ¡Espere!
1:19:20
- No es la Sra. Rochard.
- Soy el Sr. Rochard.
1:19:23
Es su esposa la que debe presentarse
para viajar a Bremerhaven.
1:19:27
Según el Departamento de Guerra,
yo soy mi esposa.
1:19:29
¡No puede ser su esposa!
1:19:31
Si el ejército de EE.UU. dice que lo soy,
¿quién soy yo para decirles que no?
1:19:34
Todo esto está equivocado.
1:19:36
Mayor, para que lo sepa,
soy una esposa de guerra.
1:19:39
¿ Una esposa de guerra?
1:19:42
- No entiendo.
- No le culpo.
1:19:44
Pero según el documento oficial
soy el "cónyuge extranjero...
1:19:47
de un miembro femenino del ejército
viajando a los EE.UU...
1:19:50
bajo la ley pública 271 del Congreso".
1:19:53
Es una situación muy extraña,
pero supongo que es perfectamente legal.
1:19:57
- Sí, lo es.
- Bien, Sra.-- quiero decir, Sr. Rochard...
1:20:01
no es necesario que vaya
a ver a la enfermera.
1:20:14
Atención, por favor.
1:20:16
Todos los pasajeros deben facturar
su equipaje antes de subir al autobús.
1:20:20
Todos los pasajeros
deben facturar su equipaje...
1:20:23
antes de subir al autobús.
1:20:25
Sra. Turner,
acuda al mostrador, por favor.
1:20:30
Sra. Turner,
acuda al mostrador, por favor.
1:20:41
El bebé está llorando.
1:20:43
- ¿Eso hace?
- Qiere agua, ¿verdad?
1:20:47
No lo sé. Cuando yo quiero agua
lo pido de otra manera.
1:20:51
Es un bebé. Ud. es un hombre.
1:20:53
Gracias.
1:20:55
Le traeré agua.
Sostenga al bebé, por favor.
1:20:58
- No, yo--
- Enseguida regreso.