All About Eve
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
Det er venner, der tæller.
:47:04
- Og jeg har venner.
- Jeg elsker dig, Max. Jeg mener det.

:47:08
Jeg elsker dig.
:47:11
Kom til forrådskammeret.
:47:14
Hun elsker mig som en far.
Hun er også plakatfuld.

:47:32
Værsgo, kære Maxie.
:47:34
En god bøvs, og du vil
være sluppet for den Miss Caswell.

:47:37
Den situation jeg er i,
kan man ikke bøvse sig ud af.

:47:40
- Jeg afgav et løfte.
- Til Miss Caswell? Hvad?

:47:44
En prøve til den rolle, vi skal udskifte.
:47:46
Hvad er det, hun hedder? Din søster?
:47:48
- En?
- Nej, to, tak.

:47:51
Hvis hun kan spille skuespil,
er hun måske ikke så ringe.

:47:53
Hun ligner en,
der kan brænde en plantage ned.

:47:56
Lige nu harjeg det,
som om der er en, der brænder inde i mig.

:47:59
- Hvornår er prøven?
- Om et par uger.

:48:02
Hvorfor læserjeg ikke sammen med hende?
:48:05
- Ville du?
- Alt for at hjælpe dig, Max.

:48:09
Det er samarbejde. Det værdsætterjeg.
:48:12
Ingen årsag.
Og nu kan du gøre mig en stor tjeneste.

:48:16
Bare sig frem.
:48:18
Giv Eve Harrington etjob på dit kontor.
:48:25
Du er hurtig i omdrejningerne, ikke?
:48:27
Jeg ville aldrig tage den pige fra dig.
:48:30
Du sagde selv, mit inventar var i orden,
alt mit tingeltangel var lagt væk.

:48:35
Hvis jeg holdt hende her uden noget at lave,
ville jeg stå i vejen for hende.

:48:38
- Du har brug for hende, Max.
- Hvad skulle hun lave?

:48:41
Hun ville være en stor hjælp.
Hun ville læse manuskripter,

:48:44
interviewe folk du skal møde,
og slippe af med dem, du ikke vil møde.

:48:48
Du ville få et mageligt liv, Maxie.
:48:51
- Tja...
- Tænk på dit helbred.

:48:53
Mere tid til at slappe af
og nyde galopbanens friske luft.

:48:57
- Jeg tror ikke, det er en god idé.
- Lover du?


prev.
next.