All About Eve
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
Hvorfor læserjeg ikke sammen med hende?
:48:05
- Ville du?
- Alt for at hjælpe dig, Max.

:48:09
Det er samarbejde. Det værdsætterjeg.
:48:12
Ingen årsag.
Og nu kan du gøre mig en stor tjeneste.

:48:16
Bare sig frem.
:48:18
Giv Eve Harrington etjob på dit kontor.
:48:25
Du er hurtig i omdrejningerne, ikke?
:48:27
Jeg ville aldrig tage den pige fra dig.
:48:30
Du sagde selv, mit inventar var i orden,
alt mit tingeltangel var lagt væk.

:48:35
Hvis jeg holdt hende her uden noget at lave,
ville jeg stå i vejen for hende.

:48:38
- Du har brug for hende, Max.
- Hvad skulle hun lave?

:48:41
Hun ville være en stor hjælp.
Hun ville læse manuskripter,

:48:44
interviewe folk du skal møde,
og slippe af med dem, du ikke vil møde.

:48:48
Du ville få et mageligt liv, Maxie.
:48:51
- Tja...
- Tænk på dit helbred.

:48:53
Mere tid til at slappe af
og nyde galopbanens friske luft.

:48:57
- Jeg tror ikke, det er en god idé.
- Lover du?

:49:00
- Jeg lover.
- Det er min Max.

:49:04
Der er I begge to.
:49:06
Max, Karen har besluttet, at vi må af sted.
:49:08
- Hvor er hun nu?
- Oppe på dit værelse.

:49:10
Hvis I vil have mig undskyldt,
vil jeg sige det til Miss Caswell.

:49:17
- Hvem er der tilbage derinde?
- For mange.

:49:20
Og du har en ny gæst.
En filmstjerne fra Hollywood.

:49:23
Pokkers! Jeg har sendt
min autografbog til rens.

:49:32
Du misbilliger mig, nårjeg er sådan, ikke?
:49:34
lkke rigtig. Nogle gange ville jeg ønske,
jeg forstod dig bedre.

:49:39
- Fortæl mig om det, når du gør.
- Det skal jeg nok.

:49:43
- Hvordan går det med det nye?
- Stykket? Okay, vil jeg mene.

:49:48
Cora. Stadig en 20-årig pige?
:49:52
I 20'erne. Det er ikke vigtigt.
:49:54
Tror du ikke, det er på tide,
at det blev vigtigt?

:49:57
- Hvad mener du?
- Vær ikke undvigende.


prev.
next.