All About Eve
prev.
play.
mark.
next.

1:41:00
Men det gjorde du.
Måske mest af alt dig selv.

1:41:04
- Jeg kommer mig aldrig over det.
- Jo, du gør.

1:41:07
Det gør I teaterfolk altid.
Intet varer evigt i teatret.

1:41:12
Hvad end det er,
så flammer det op og brænder,

1:41:16
og så er det væk.
1:41:18
- Gid jeg kunne tro det.
- Giv dig selv noget tid.

1:41:22
Vær ikke bekymret over, hvad folk tror.
1:41:25
Du er meget ung og talentfuld.
1:41:28
Og, tro det eller ej,
hvis der er noget, jeg kan gøre...

1:41:33
Der er noget.
1:41:37
- Jeg tror, jeg ved det.
- Noget meget vigtigt du kan gøre.

1:41:42
Du vil spille Cora. Du vil have,
jeg siger til Lloyd, du skal spille rollen.

1:41:46
Hvis du fortalte ham det,
ville han give mig rollen. Det sagde han.

1:41:49
Efter alt det, du har sagt. Ved du ikke,
den rolle blev skrevet til Margo?

1:41:54
Måske for 15 år siden. Det er min rolle nu.
1:41:57
- Du taler, som Addison sagde, du gjorde.
- Cora er min rolle. Sig det til Lloyd.

1:42:02
- Intet vil få mig til at sige det.
- Addison vil have, jeg spiller den.

1:42:06
- Over mit lig.
- Det bliver ikke nødvendigt.

1:42:10
Addison ved, hvordan Margo
gik glip af den optræden,

1:42:13
hvordan jeg vidste, hun ville gå glip af den
i tide til at underrette aviserne.

1:42:18
Det er lidt af en historie.
Addison kunne blæse den op.

1:42:22
Forestil dig hvor ondskabsfuld han
kunne blive og stadig fortælle sandheden.

1:42:26
Jeg havde tid til at overtale ham.
1:42:30
Du må hellere sidde ned.
Du ser lidt vaklende ud.

1:42:37
Hvis jeg spiller Cora, vil Addison
aldrig fortælle hvad der skete.

1:42:42
En enkel udveksling af tjenester.
1:42:45
Jeg er glad for,
atjeg endelig kan gøre noget for dig.

1:42:50
Dit venskab med Margo,
1:42:52
dit dybe, nære venskab.
1:42:55
Hvad ville der ske med det, hvis hun vidste
hvilket billigt trick, du udsatte hende for?


prev.
next.