All About Eve
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:35:01
Aikamoinen ilta. Sijaisesi, joku neiti
Harrington, on kuulemma sanoutunut irti.

1:35:06
- Ikäväjuttu.
- Olen aivan onneton.

1:35:08
Samppanjaa ei voi juoda noin vain.
1:35:11
Jonkun on osattava sanoajotain sukkelaa.
1:35:14
Ehdotan, että kohotamme lasia,
1:35:16
sukkeluuksitta, koko sydämestä.
1:35:20
Margolle.
1:35:21
- Morsiamelleni.
- Halleluja.

1:35:25
- Margo.
- Juo.

1:35:29
- Milloin? Milloin se tapahtuu?
- Huomenna kello 10 kaupungintalolla.

1:35:33
- Ja sinä tulet ajoissa.
- Kyllä, herra.

1:35:36
Kaupungintalohan on nyrkkeilijöille ja
reporttereille. Näen tuomiokirkon, kukkia...

1:35:41
Tämä on vain kuulutuksia varten.
Verikokeita pitää odottaa kolme päivää.

1:35:45
Nain sinut, jos käy ilmi,
ettei sinulla ole lainkaan verta.

1:35:48
- Mihin aiot pukeutua?
- Johonkin yksinkertaiseen,

1:35:51
turkkiin aamutakin päällä.
1:35:53
Tästä on kyse. Tuomiokirkossa,
pallokentällä tai peliluolassa,

1:35:58
haluamme teidät viereemme,
lähimmätja rakkaimmat ystävämme.

1:36:02
Joita me olemme.
Joita tulemme aina olemaan.

1:36:05
Elämässä on harvoin näin hyviä hetkiä.
Muistakaamme tämä.

1:36:10
Meille kullekin ja kaikille -
emme ole koskaan olleet läheisempiä.

1:36:14
Älkäämme koskaan
joutuko tämän kauemmaksi.

1:36:19
- Rouva Richards?
- Niin.

1:36:20
- Teille.
- Kiitos.

1:36:24
Hyvin tahditonta. Viesti noin julkisesti.
1:36:27
Pyydä ensi kerralla rakastajaasi
puhaltamaan savurenkaita.

1:36:30
Lloyd, haluan, että olet suurisydäminen.
1:36:32
Maailma on täynnä rakkautta tänä yönä.
Naiset eivät ole turvassa.

1:36:36
No, tällä tavoitellaan kyllä
hävyttömyyden maailmanennätystä.

1:36:43
"Anteeksi, että keskeytän
ilmeisen onnellisen hetken,

1:36:46
mutta meidän täytyy saada puhua."
1:36:48
"Ole kiltti", alleviivattuna,
1:36:51
"ja tapaa minut naistenhuoneessa. Eve."
1:36:54
Ymmärtääkseni hän on
nyt sijaisena siellä.

1:36:58
Anna minulle se tyhjä pullo.
Saatan löytää hänet.


esikatselu.
seuraava.