All About Eve
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:54:02
Eve-kulta, Addison tässä.
1:54:07
Voi, Addison, eikö se olekin täydellistä?
1:54:09
Lloyd ja minä.
Ei voi tietää, miten pitkälle pääsemme.

1:54:13
Hän kirjoittaa minulle hyviä näytelmiä.
Minä teen niistä hyviä.

1:54:16
Olet ainoa, joka tietää, paitsi Lloyd ja minä.
1:54:19
- Ja Karen.
- Hän ei tiedä.

1:54:21
- Hän tiesi olla tulematta tänne.
- Mutta ei kaikkea.

1:54:24
- Lloyd ja minä emme tosin aio avioon.
- Vai niin.

1:54:27
Ja milloin tämäjumalaton liitto solmittiin?
1:54:31
Päätimme toissayönä,
ennen kuin tulimme tänne.

1:54:34
Oletan, että paikka oli sopivan romanttinen.
1:54:37
Himmennetyt valotja
mustalaisviulut taustalla.

1:54:41
Paikka ei ollut romanttinen,
1:54:43
mutta Lloyd oli.
1:54:45
Hän herätti minut kolmelta
aamulla paukuttaen ovelleni.

1:54:49
Hän sanoi, ettei voinut nukkua.
Hän oli jättänyt Karenin.

1:54:52
Ei voinutjatkaa näytelmää eikä muutakaan,
kunnes olin luvannut mennä naimisiin.

1:54:57
Istuimme ja puhuimme aamuun asti.
1:54:59
Hän ei mennyt kotiin.
1:55:02
- Istuitte ja puhuitte aamuun asti?
- Istuimme ja puhuimme, Addison.

1:55:07
Haluan sopimuksen koko näytelmän kestoksi.
1:55:11
Ei ole koskaan ollut eikä tule
olemaan toista sinunlaistasi.

1:55:16
No, sano jotain. Mitä tahansa.
1:55:19
Onnittelut. Skål. Hyvää työtä, Eve.
1:55:28
- Miksi oikein luulet minua?
- En tiedä, "luulenko sinua" miksikään.

1:55:32
Onko mahdollista, että olet sotkenut minut
1:55:35
niihin takapajuisiin lapsiin,
joiden kanssa temppuilit?

1:55:39
Että halveksit minua
yhtä paljon kuin heitä?

1:55:41
Tarkoitat varmasti jotain, mutta en tiedä mitä.
1:55:44
Katso tarkasti, Eve. Se kannattaa.
1:55:47
Olen Addison DeWitt.
En ole kenenkään narri, etenkään sinun.

1:55:52
- En aikonut, että olisit.
- Kyllä aioitja aiot yhä.

1:55:56
En tiedä, mitä tarkoitat.
Mutta haluan ottaa nokoset. On tärkeää...

1:55:59
- Tärkeää, että puhumme tappajien kesken.
- Mestarien kesken.


esikatselu.
seuraava.